Uso del verbo inglese verlegen

Uso del verbo tedesco verlegen (spostare, trasferire): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

verbo
verlegen
aggettivo
verlegen
C1 · verbo · haben · regolare · inseparabile · <anche: transitivo · riflessivo · passivo>

verlegen

Oggetti

(sich+A, acc., dat.)

  • jemand/etwas verlegt
  • jemand/etwas verlegt etwas
  • jemand/etwas verlegt etwas auf etwas
  • jemand/etwas verlegt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas verlegt etwas um etwas
  • jemand/etwas verlegt jemandem
  • jemand/etwas verlegt jemandem etwas
  • jemand/etwas verlegt jemanden
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlegt sich
  • jemand/etwas verlegt sich auf jemanden/etwas

Preposizioni

(auf+A, nach+D, um+A)

  • jemand/etwas verlegt etwas auf etwas
  • jemand/etwas verlegt etwas um etwas
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlegt sich auf jemanden/etwas

Informazioni modali

  • jemand/etwas verlegt etwas irgendwohin

Passivo

passivo possibile


Riepilogo
a. verbo · haben · regolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>

eine Sache an einem Ort ablegen, an den man sich später nicht mehr erinnern kann; verbaseln, verkramen, verlieren, verschlampen, verschusseln

acc.

Attivo

  • jemand/etwas verlegt
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verlegt

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verlegt
b. verbo · haben · regolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>

einen Bodenbelag (Dielen, Parkett, Laminat) aufbringen; auflegen, auftragen, verkleben

acc.

Attivo

  • jemand/etwas verlegt
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verlegt

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verlegt
c. verbo · haben · regolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>

von einem Zeitpunkt auf einen anderen verschieben; verschieben

acc.

Attivo

  • jemand/etwas verlegt
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verlegt

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verlegt
d. verbo · haben · regolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>

von einem Ort zu einem anderen bewegen; umgruppieren, weglegen

acc.

Attivo

  • jemand/etwas verlegt
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verlegt

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verlegt
e. verbo · haben · regolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>

ein Buch veröffentlichen; herausgeben, publizieren, veröffentlichen

acc.

Attivo

  • jemand/etwas verlegt
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verlegt

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verlegt
f. verbo · haben · regolare · inseparabile · riflessivo

sich zu einer bestimmten Haltung entscheiden, sich mit etwas beschäftigen; hingeben, umstellen

sich+A, auf+A

Attivo

  • jemand/etwas verlegt
  • jemand/etwas verlegt sich auf jemanden/etwas

Passivo

passivo non possibile

z. verbo · haben · regolare · inseparabile · <anche: transitivo · riflessivo · passivo>

[Fachsprache] abtransportieren, verkramen, herausgeben, betreten, (Termin) ändern, betroffen

(sich+A, acc., dat., auf+A, nach+D, um+A)

Attivo

  • jemand/etwas verlegt
  • jemand/etwas verlegt etwas
  • jemand/etwas verlegt etwas auf etwas
  • jemand/etwas verlegt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas verlegt etwas um etwas
  • jemand/etwas verlegt jemandem
  • jemand/etwas verlegt jemandem etwas
  • jemand/etwas verlegt jemanden
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verlegt jemanden/etwas nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlegt sich

Passivo processuale

  • (von jemandem/etwas) wird verlegt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin verlegt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) verlegt
  • etwas wird auf etwas (von jemandem/etwas) verlegt
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) verlegt
  • etwas wird um etwas (von jemandem/etwas) verlegt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) verlegt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verlegt
  • jemand/etwas wird nach jemandem/etwas (von jemandem/etwas) verlegt
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) verlegt

Passivo statale

  • (von jemandem/etwas) ist verlegt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) irgendwohin verlegt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) verlegt
  • etwas ist auf etwas (von jemandem/etwas) verlegt
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) verlegt
  • etwas ist um etwas (von jemandem/etwas) verlegt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) verlegt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verlegt
  • jemand/etwas ist nach jemandem/etwas (von jemandem/etwas) verlegt
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) verlegt

Traduzioni

Inglese install, lay, misplace, publish, transfer, mislay, move, relocate, ...
Russo переносить, издавать, переводить, укладывать, засунуть не туда, затерять, издать, откладывать, ...
spagnolo trasladar, colocar, perder, publicar, acomodar, aplazar, cambiar de lugar, dedicarse, ...
francese déplacer, poser, publier, transférer, égarer, barrer, disloquer, décaler de, ...
turco ertelemek, döşemek, yayımlamak, yerini değiştirmek, bulamamak, geciktirmek, ilgilenmek, kaplama, ...
portoghese publicar, transferir, adiar, colocar, instalar, mudar, desalojar, editar, ...
italiano spostare, trasferire, posare, pubblicare, rimandare, smarrire, ambientare, collocare, ...
rumeno muta, amâna, așeza, deplasa, monta, mutare, publica, părăsire, ...
Ungherese félretesz, áthelyez, burkolni, elhalaszt, elhelyez, elhelyezni, elrakni, fektetni, ...
Polacco przesunąć, doprowadzać, doprowadzić, kłaść, przekładać, przenosić, przerzucić się, przesuwać, ...
Greco ασχολούμαι, αναβάλλω, εκδίδω, καταγίνομαι, μεταφέρω, περνώ, στρώνω, χάνω, ...
Olandese verplaatsen, leggen, uitstellen, verleggen, beleggen, blokkeren, uitgeven, verlegen, ...
ceco odložit, přemístit, vydat, měnit bydliště, odkládat, odkládatložit, odročovat, odročovatčit, ...
Svedese flytta, förlägga, lägga, dra, ge ut, skjuta upp, slå sig, städa bort, ...
Danese flytte, forlægge, udgive, opsætte, udskyde, aflægge, beslutte, engagere, ...
Giapponese 延期する, 置き忘れる, 困った, 移動する, 出版する, 取り組む, 忘れる, 敷設する, ...
catalano moure, extraviar, traslladar, col·locar, decidir-se, deixar, instal·lar, oblidar, ...
finlandese siirtää, muuttaa, hämillinen, hämillään, kiusaantunut, kustantaa, nolo, asettaa, ...
norvegese flytte, legge, forskyve, beslutte, engasjere seg, glemme, legge fra seg, publisere
basco aldatu, mugitu, ahaztu, arduratu, argitaratu, estalki, jarrera hartu, jarri, ...
serbo premestiti, objaviti, odložiti, odlučiti se, ostaviti, postaviti, prebaciti, ugraditi, ...
macedone преместување, забавување, заборавено место, објавување на книга, одлучување, покривање
Sloveno premakniti, objaviti, odločiti se, odložiti, položiti, pozabiti, ukvarjati se
Slovacco odložiť, presunúť, položiť, premiestniť, publikovať, rozhodnúť sa, zabudnúť, zamerať sa
bosniaco premjestiti, baviti se, objaviti, odgoditi, odlučiti se, ostaviti, postaviti, prebaciti, ...
croato premjestiti, objaviti, odgoditi, odlučiti, ostaviti, položiti, pomicati, postaviti, ...
Ucraino вирішити, забуте місце, забути, займатися, змінювати місце, опублікувати, переміщати, перенести, ...
bulgaro премествам, ангажираност, забравям, заетост, издавам, монтирам, оставям, отлагам, ...
Bielorusso адкласці, апублікаваць, вырашацца, забыць, забіць, заняцца, перамясціць, укладка
Ebraicoלדחות، להזיז، להניח، להעביר، להתלבט، להתעסק، לפרוש، לפרסם، ...
araboنشر، أجل، تغطية، فرش، لا يجد، مد، نسيان، يُمد، ...
Persianoانتقال دادن، گم کردن، جابجا کردن، انتشار، تصمیم گرفتن، تغییر زمان، تغییرمکان دادن، فراموش کردن، ...
urduمنتقل کرنا، شائع کرنا، بچھانا، بھول جانا، لگانا، مشغول ہونا، موخر کرنا، نقل کرنا، ...

Traduzioni

Sinonimi

a.≡ verbaseln ≡ verkramen ≡ verlieren ≡ verschlampen ≡ verschusseln ≡ weglegen
b.≡ auflegen ≡ auftragen ≡ verkleben
c.≡ verschieben
d.≡ umgruppieren ≡ weglegen
...

Sinonimi

Coniugazione

verlegt · verlegte · hat verlegt

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 59808, 59808, 59808, 59808, 59808, 59808

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verlegen