Uso del verbo inglese vergelten

Uso del verbo tedesco vergelten (ricambiare, ricompensare): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

C2 · verbo · haben · irregolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>

vergelten

Oggetti

(acc., dat.)

  • jemand/etwas vergilt
  • jemand/etwas vergilt etwas
  • jemand/etwas vergilt etwas mit etwas
  • jemand/etwas vergilt jemandem
  • jemand/etwas vergilt jemandem etwas
  • jemand/etwas vergilt jemanden/etwas

Preposizioni

(mit+D)

  • jemand/etwas vergilt etwas mit etwas

Passivo

passivo possibile


Riepilogo
a. verbo · haben · irregolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>

jemandem gegenüber mit einem bestimmten Verhalten auf etwas, was dieser getan hat, reagieren; etwas heimzahlen, rächen, abstrafen, bestrafen; auf etwas reagieren, ausgleichen

acc., (mit+D)

Attivo

  • jemand/etwas vergilt
  • jemand/etwas vergilt etwas
  • jemand/etwas vergilt etwas mit etwas

Passivo processuale

  • etwas wird (von jemandem/etwas) vergolten
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) vergolten

Passivo statale

  • etwas ist (von jemandem/etwas) vergolten
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) vergolten
z. verbo · haben · irregolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>

(sich) rächen, (sich) erkenntlich zeigen, besolden, (jemandem etwas) heimzahlen, (sich) revanchieren, bezahlen

(acc., dat.)

Attivo

  • jemand/etwas vergilt
  • jemand/etwas vergilt etwas
  • jemand/etwas vergilt jemandem
  • jemand/etwas vergilt jemandem etwas
  • jemand/etwas vergilt jemanden/etwas

Passivo processuale

  • (von jemandem/etwas) wird vergolten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) vergolten
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) vergolten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vergolten
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) vergolten

Passivo statale

  • (von jemandem/etwas) ist vergolten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) vergolten
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) vergolten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) vergolten
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) vergolten

Traduzioni

Inglese repay, reward, reciprocate, requite, retaliate against, compensate, avenge, punish, ...
Russo воздать, отплатить, воздавать, вознаграждать, отплачивать, возместить, возмещать, вознаградить, ...
spagnolo retribuir, vengar, recompensar por, compensar, castigar, recompensar
francese récompenser, rendre la pareille, rendre à, récompenser de, rendre, compenser, honorer, punir, ...
turco intikam almak, karşılık vermek, ödetmek, cezalandırmak, karşılığını verme, karşılığını vermek, telafi etmek, teşekkür etme, ...
portoghese retribuir, pagar a, retribuir a, vingar-se de, compensar, punir, recompensar, reparar, ...
italiano ricambiare, ricompensare, contraccambiare, rendere, ricambiare a, vendicare, compensare, onorare, ...
rumeno recompensa, răsplăti, compensa, răzbuna
Ungherese megtorol, megfizet, kárpótol, bosszút áll, ellensúlyoz, jutalmaz, megtérít, visszafizet
Polacco odpłacić, odpłacać, wynagrodzić, odwdzięczyć się, ukarać, zemścić się, zrekompensować, zrewanżować
Greco ανταποδίδω, ανταμοιβή, ανταποδοτικότητα, αντεκδίκηση, εκδίκηση
Olandese vergoeden, vergelden, goedmaken, belonen, compensatie, wreken
ceco splatit, splácet, pomstít, odměnit, odplatit, odškodnit, trestat, vynahradit, ...
Svedese vedergälla, löna, återgälda, kompensera, belöna, ersätta, hedra, hemsöka, ...
Danese gengælde, lønne, belønne, gengæld, hædre, hævn, kompensere, straffe, ...
Giapponese 償う, 報いる, 報復, 復讐, 返す, 返礼する
catalano recompensar, agrair, castigar, compensar, honorar, venjar, venjar-se
finlandese kostaa, hyvittää, korvata, kiittää, palkita, rankaiseminen, tasata
norvegese gjengjelde, kompensere, belønne, gjengjeld, hevn, straff, takke
basco ordainketa, ordain, ordaintze, ordaintzea
serbo izjednačiti, nadoknaditi, nagraditi, naplatiti, odgovoriti, odužiti se, osvetiti, uzvratiti
macedone враќање, израмнување, казна, компензација, наградување, оддолжување, одмазда, освета, ...
Sloveno odplačati, izravnati, kompenzirati, maščevati, nagraditi, povrniti
Slovacco pomstiť, oceniť, odmeniť, odplatiť, odškodniť, vyrovnať, vďačiť
bosniaco osvetiti, izjednačiti, nadoknaditi, nagraditi, naplatiti, odužiti se, uzvratiti
croato osvetiti, izjednačiti, nadoknaditi, nagraditi, naplatiti, odužiti, uzvratiti
Ucraino віддячити, відплатити, помститися, винагородити, відшкодувати, компенсувати, покарати
bulgaro благодаря, възмездие, възнаградя, компенсирам, наказвам, отмъщавам, отплатя
Bielorusso аддзячыць, адказаць, адплаціць, кампенсаваць, караць, помста, узнагародзіць
Ebraicoלהשיב، להגיב، להוקיר، לפצות، נקמה، עונש
araboتعويض، جزاء، انتقام، رد، عقاب، مكافأة
Persianoتلافی کردن، جبران کردن، انتقام، تنبیه، پاداش دادن، پاسخ دادن
urduبدلہ دینا، انعام دینا، بدلہ لینا، جواب دینا، سزا دینا، شکریہ ادا کرنا، نقصان پورا کرنا

Traduzioni

Sinonimi

Coniugazione

vergilt · vergalt (vergälte/vergölte) · hat vergolten

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale ⁷ obsoleto

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 313642, 313642, 313642

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vergelten