Uso del verbo inglese gieren

Uso del verbo tedesco gieren (deviare, abbandonare): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

C2 · verbo · haben · regolare · intransitivo

gieren

Oggetti

  • jemand/etwas giert

Preposizioni

(nach+D)

  • jemand/etwas giert nach etwas
  • jemand/etwas giert nach jemandem/etwas

Passivo

passivo non possibile


Riepilogo
a. verbo · haben · regolare · intransitivo

heftig nach etwas verlangen; begehren, verlangen

Attivo

  • jemand/etwas giert
b. verbo · haben · regolare · intransitivo

[Verkehr] vom eigentlichen Kurs abtreiben, ausscheren; abtreiben, ausscheren, zur Seite ziehen, drehen

Attivo

  • jemand/etwas giert
c. verbo · haben · regolare · intransitivo

[Wissenschaft] rotieren um die Hochachse; ausbrechen

Attivo

  • jemand/etwas giert
z. verbo · haben · regolare · intransitivo

[Verkehr] (sich) sehnen (nach), verrückt auf (etwas), lechzen (nach), scharf auf (etwas), (inständig) verlangen (nach), geil auf (etwas)

(nach+D)

Attivo

  • jemand/etwas giert
  • jemand/etwas giert nach etwas
  • jemand/etwas giert nach jemandem/etwas

Traduzioni

Inglese lust for, be greedy for, crave, lust after, lurch, sheer, yaw, deviate, ...
Russo рыскать, рыскать на курсе, вращаться, жаждать, отклоняться, страстно желать, уклоняться
spagnolo codiciar, dar guiñadas, guiñar, anhelar, desear intensamente, desviarse, girar, salirse
francese convoiter, faire des embardées, être avide de, abandonner, avoir envie, déroger, désirer, rotation, ...
turco arzu etmek, dönmek, sapmak, yoldan çıkmak, şiddetle istemek
portoghese ansiar, desejar intensamente, desviar, desvio, girar, rodar
italiano deviare, abbandonare, bramare, desiderare, ruotare
rumeno abandonare, deviație, dorință, poftă, rotire, se învârti
Ungherese eltérni, forogni, kikanyarodni, vágyakozni
Polacco chciwie czegoś pożądać, schodzić z kursu, zejść z kursu, obracać się, odchylać się, pragnąć, zboczyć, żądać
Greco διψώ, απομακρύνομαι, επιθυμία, λαχτάρα, παρεκκλίνω, στρέφω γύρω από τον κατακόρυφο άξονα
Olandese gieren, slingeren, snakken, afdrijven, afwijken, draaien, hunkeren
ceco toužit, odchýlit se, otáčet se, vybočit
Svedese gira, trängta efter, tråna efter, åtrå, avfalla, avvika, begära, längta, ...
Danese være grisk, afvige, længes, rotere, skride
Giapponese 回転する, 外れる, 欲求, 渇望, 逸脱する
catalano anhelar, apartar-se, desitjar, desviar-se, girar
finlandese himota, kaivata, kiertää, poiketa, syrjäytyä
norvegese avvike, begjære, lengte etter, rotere, skille seg ut
basco gutiziatu, irrikatu, bideetatik irten, biratu, desio, gose
serbo odstupiti, skrenuti, vrteti se, žudeti
macedone вртеж, жудно, отстапување
Sloveno hrepeneti, odstopiti, odvrniti, vrtenje okoli navpične osi
Slovacco odchýliť sa, otáčať sa okolo vertikálnej osi, túžiť, vybočiť
bosniaco odstupiti, skrenuti, vrtjeti se, žudjeti
croato odstupiti, skrenuti, vrtjeti se, žudjeti
Ucraino жадати, прагнути, відхилитися, збочити, крутитися навколо вертикальної осі
bulgaro въртя се около вертикалната ос, жадувам, желая, излизане, отклоняване
Bielorusso адхіляцца, жадаць, змяняць курс, круціцца, прагнуць
Ebraicoהסטה، לְהִתְאַוּוֹת، סטייה، סיבוב סביב הציר
araboانحراف، انزلاق، رغبة شديدة، شغف، يدور حول المحور العمودي
Persianoآرزو کردن، اشتیاق داشتن، انحراف، خروج، چرخش حول محور عمودی
urduانحراف، بھاگنا، بہت زیادہ خواہش کرنا، گھومنا

Traduzioni

Sinonimi

Coniugazione

giert · gierte · hat gegiert

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 71473, 71473, 71473

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): gieren