Uso del verbo inglese aufhalten
Uso del verbo tedesco aufhalten (fermare, trattenere): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.
auf·halten
Oggetti
(sich+A, dat., acc.)
-
jemand/etwas hält
auf
-
jemand/etwas hält
etwas auf
-
jemand/etwas hält
etwas/jemanden auf
-
jemand/etwas hält
jemanden auf
-
jemand/etwas hält
jemanden/etwas auf
-
jemand/etwas
sichhält
auf
-
jemand/etwas
sich beihält
etwas auf
-
jemand/etwas
sich inhält
etwas auf
-
jemand/etwas
sich inhält
jemandem/etwas auf
-
jemand/etwas
sichhält
irgendwo auf
-
jemand/etwas
sich mithält
etwas auf
-
jemand/etwas
sich mithält
jemandem auf
-
jemand/etwas
sich mithält
jemandem/etwas auf
Preposizioni
(in+D, bei+D, mit+D, über+A)
-
jemand/etwas
beihält
etwas auf
-
jemand/etwas
sich beihält
etwas auf
-
jemand/etwas
sich inhält
etwas auf
-
jemand/etwas
sich inhält
jemandem/etwas auf
-
jemand/etwas
sich mithält
etwas auf
-
jemand/etwas
sich mithält
jemandem auf
-
jemand/etwas
sich mithält
jemandem/etwas auf
-
jemand/etwas
überhält
etwas/jemanden auf
Informazioni modali
-
jemand/etwas
sichhält
irgendwo auf
Passivo
passivo possibile
Riepilogo
jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen, hindern, blocken, blockieren, verhindern
Attivo
jemand/etwas hält
auf
Passivo
passivo non possibile
etwas im offenen Zustand halten; offenhalten
Attivo
jemand/etwas hält
auf
Passivo
passivo non possibile
sich an einem Ort befinden; sich befinden, sein
sich+A
Attivo
jemand/etwas hält
auf
jemand/etwas
sichhält
irgendwo auf
Passivo
passivo non possibile
an einem Ort/bei einer Tätigkeit verweilen; verweilen, stehen bleiben
sich+A
Attivo
jemand/etwas hält
auf
jemand/etwas
sichhält
auf
Passivo
passivo non possibile
aufhören
Attivo
jemand/etwas hält
auf
Passivo
passivo non possibile
schmähend reden
sich+A
Attivo
jemand/etwas hält
auf
jemand/etwas
sichhält
auf
Passivo
passivo non possibile
stören; aufhören; verweilen, zum Stillstand bringen, anhalten, domiziliert sein
(sich+A, dat., acc., in+D, bei+D, mit+D, über+A)
Attivo
jemand/etwas hält
auf
jemand/etwas
beihält
etwas auf
jemand/etwas hält
etwas auf
jemand/etwas hält
etwas/jemanden auf
jemand/etwas hält
jemanden auf
jemand/etwas hält
jemanden/etwas auf
jemand/etwas
sichhält
auf
jemand/etwas
sich beihält
etwas auf
jemand/etwas
sich inhält
etwas auf
jemand/etwas
sich inhält
jemandem/etwas auf
jemand/etwas
sichhält
irgendwo auf
jemand/etwas
sich mithält
etwas auf
jemand/etwas
sich mithält
jemandem auf
jemand/etwas
sich mithält
jemandem/etwas auf
jemand/etwas
überhält
etwas/jemanden auf
Passivo processuale
- (von
jemandem/etwas ) wirdaufgehalten
- bei
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgehalten
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgehalten
etwas/jemand wird (vonjemandem/etwas )aufgehalten
jemand wird (vonjemandem/etwas )aufgehalten
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgehalten
Passivo statale
- (von
jemandem/etwas ) istaufgehalten
- bei
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgehalten
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgehalten
etwas/jemand ist (vonjemandem/etwas )aufgehalten
jemand ist (vonjemandem/etwas )aufgehalten
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgehalten
Traduzioni
stop, stay, delay, detain, halt, hinder, hold open, roll back, ...
задерживать, остановить, удерживать, держать открытым, находиться, сдерживать, задерживаться, останавливать, ...
detener, parar, quedarse, encontrarse, impedir, mantener abierto, atajar, contrarrestar, ...
arrêter, retenir, demeurer, attarder, retarder, être, amuser, endiguer, ...
durmak, engellemek, açık tutmak, beklemek, bulunmak, duraksatmak, durdurmak, kalmak, ...
impedir, ficar, manter aberto, parar, permanecer, ater, atrapalhar, bloquear, ...
fermare, trattenere, arrestare, soggiornare, sostenere, tenere aperto, attardare, attardarsi, ...
opri, reține, sta, deține, menține, rămâne, se afla, întârzia
tartózkodik, feltartóztat, feltart, feltartani, megakadályoz, megáll, megállítani, nyitva tartani
powstrzymać, zatrzymać, zatrzymywać, powstrzymywać, przebywać, obmawiać, obmówić, przeszkadzać, ...
σταματώ, καθυστερώ, κρατώ ανοιχτό, παραμονή, βρίσκομαι, κρατώ, παρεμποδίζω, σταμάτημα
ophouden, tegenhouden, openhouden, verblijven, afslaan, afweren, opvangen, stoppen, ...
zastavit, zdržovat se, zadržet, zdržet, zdržet se, být, držet otevřený, pobývat, ...
hindra, hålla öppen, stanna, stoppa, upphålla, dröja sig kvar, försena, hejda, ...
holde åben, opholde, stoppe, bremse, forsinke, hæmme, opholde sig, sinke, ...
滞在する, 妨げる, 止める, 留まる, 保持する, 引き止める, 開ける
aturar, aturar-se, detenir, detenir-se, mantenir obert
estää, viipyä, pysähtyä, pysäyttää, oleilla, oleskella, pidätellä, pidättää, ...
oppholde, holde åpen, stoppe, forhindre, hindre
atzeratu, gelditu, iñaki
zadržati, ostati, obustaviti, sprečiti, zadržati se
задржам, задржување, пречка, пречкам
zadržati, ustaviti, biti, ustaviti se
zadržať, zastaviť, udržať, zastaviť sa, zdržať, zostať
zadržati, obustaviti, ostati, usporiti, zadržati se
zadržati, ostati, obustaviti, usporiti
зупиняти, перешкоджати, затримуватися, гальмувати, знаходитися, зупинятися, тримати, утримувати
задържам, спирам
задзірваць, заставацца, затрымлівацца, затрымліваць, знаходзіцца, спыняць, трымаць
tinggal, berada, membiarkan terbuka, mencaci, menghambat, menghentikan, menghina, menjaga tetap terbuka
ở lại, chửi rủa, cản, giữ mở, ngăn, nhục mạ, để mở, ở
bo'lmoq, ochiq qoldirmoq, ochiq tutmoq, qolmoq, soʻkmoq, tahqirlamoq, to'smoq, to'xtatmoq, ...
रहना, कोसना, खुला छोड़ना, खुला रखना, गाली देना, ठहरना, रुकाना, रोकना
停留, 保持打开, 保持敞开, 待在, 诋毁, 辱骂, 阻挡, 阻止
อยู่, ขัดขวาง, ด่า, สบประมาท, หยุด, อาศัยอยู่, เปิดค้างไว้, เปิดทิ้งไว้
막다, 머무르다, 머물다, 멈추다, 모욕하다, 악담하다, 열어 놓다, 열어 두다, ...
qalmaq, açıq qoymaq, açıq saxlamaq, dayandırmaq, olmaq, söymək, təhqir etmək, əngəlləmək
გააჩერება, გინება, დარჩენა, ლანიძლვა, რჩენა, ღია დატოვება, ყოფნა, შეჩერება
থাকা, খোলা রাখা, খোলা রেখে দেওয়া, গালাগালি করা, থামা, থামানো, নিন্দা করা, বাধা দেওয়া
fyej, lë hapur, mbaj hapur, ndaloj, ndodhem, pengoj, qëndroj, qëndruar, ...
थांबणे, अपमान करणे, उघडे ठेवणे, उघडे सोडणे, थांबवणे, राहणे, रोखणे, शिवीगाळ करणे
बस्नु, खुला राख्नु, खुलै छाड्नु, गाली गर्नु, थाम्नु, निन्दा गर्नु, रहनु, रोक्नु
అడ్డుకోవడం, అపమానించడం, ఆపడం, ఉండటం, ఉండడం, తెరిచి ఉంచడం, తెరిచి పెట్టడం, దూషించడం, ...
palikt, aizkavēt, apturēt, atrasties, lamāt, nievāt, turēt atvērtu, turēt vaļā, ...
அவமதித்தல், இருத்தல், தங்கு, தங்குதல், தடுக்க, திறந்தபடி வைத்தல், திறந்துவைத்தல், தூற்றுதல், ...
viibima, lahti hoidma, lahti jätma, laimama, peatama, peatuma, sõimama, takistama
մնալ, անարգել, բաց թողնել, բաց պահել, գտնվել, խանգարել, կանգնեցնել, հայհոյել
asteng kirin, bimîne, bûn, mayîn, rawestandin, tûhîn kirin, vekirî hiştin
לעצור، להחזיק، להיות במקום، להשאיר، להשהות، עיכוב
إيقاف، مكث، أخر، أقام، أوقف، إبطاء، إبقاء، التواجد، ...
متوقف کردن، نگه داشتن، بازداشتن، ازادامه حرکت جلوگیریکردن، اقامت کردن، توقف دادن، مانع شدن، مزاحم شدن
رکنا، روکنا، ٹھہرنا، تھامنا
- ...
Traduzioni
Sinonimi
- a.≡ abhalten ≡ blocken ≡ blockieren ≡ festhalten ≡ hemmen ≡ hindern ≡ stauen ≡ stoppen ≡ verhindern ≡ zurückhalten
- b.≡ offenhalten
- c.≡ sein
- d.≡ verweilen
- ...
Sinonimi
Coniugazione
hält
auf·
hielt
auf(
hielte
auf) · hat
aufgehalten
Presente
halt(e)⁵ | auf |
hältst | auf |
hält | auf |
Passato
hielt | auf |
hielt(e)⁷st | auf |
hielt | auf |
Coniugazione