Uso del verbo inglese vergehen

Uso del verbo tedesco vergehen (passare, perire): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

verbo
vergehen
sostantivo
Vergehen, das
A2 · verbo · irregolare · inseparabile · <anche: sein · haben · intransitivo · riflessivo>

vergehen

Oggetti

(sich+A, dat.)

  • jemand/etwas vergeht
  • jemand/etwas vergeht jemandem
  • jemand/etwas vergeht sich
  • jemand/etwas vergeht sich an jemandem
  • jemand/etwas vergeht sich an jemandem/etwas

Preposizioni

(an+D, vor+D)

  • jemand/etwas vergeht sich an jemandem
  • jemand/etwas vergeht sich an jemandem/etwas
  • jemand/etwas vergeht vor etwas

Informazioni modali

  • jemand/etwas vergeht irgendwie

Passivo

passivo non possibile


Riepilogo
a. verbo · sein · irregolare · intransitivo · inseparabile

(rasch) zu Ende kommen; dahinschwinden, enteilen, verstreichen, vorbeigehen

Attivo

  • jemand/etwas vergeht
b. verbo · sein · irregolare · intransitivo · inseparabile

sterben, zugrunde gehen; sterben, dahinscheiden

Attivo

  • jemand/etwas vergeht
c. verbo · haben · irregolare · inseparabile · riflessivo

etwas Unmoralisches tun

sich+A

Attivo

  • jemand/etwas vergeht
  • jemand/etwas vergeht sich
z. verbo · irregolare · inseparabile · <anche: sein · haben · intransitivo · riflessivo>

(Zeit) verfließen, vorbeigehen, schwinden, (sich) sehnen (nach), verlieren, verstreichen

(sich+A, dat., nach+D, an+D, vor+D)

Attivo

  • jemand/etwas vergeht
  • jemand/etwas vergeht irgendwie
  • jemand/etwas vergeht jemandem
  • jemand/etwas vergeht sich
  • jemand/etwas vergeht sich an jemandem
  • jemand/etwas vergeht sich an jemandem/etwas
  • jemand/etwas vergeht vor etwas

Traduzioni

Inglese die, pass, elapse, perish, cease to be, commit an offense, decay, die away, ...
Russo проходить, заканчиваться, провиниться, пройти, пропадать, гибнуть, грешить, идти, ...
Spagnolo transcurrir, morir, pasar, abusar de, cometer un acto inmoral, contravenir, delinquir, derretirse, ...
Francese passer, s'écouler, abuser de, commettre, courir, disparaître, mourir, partir, ...
Turco geçmek, ahlaksızlık yapmak, sona ermek, yok olmak, ölmek
Portoghese decorrer, passar, abusar de, cometer, morrer, perecer, transcorrer, volver
Italiano passare, perire, trascorrere, trasgredire, andarsene, cessare, commettere un reato, finire, ...
Rumeno acționa imoral, muri, se sfârși, se stinge, trece
Ungherese elmúlik, eltelik, elkövetni valami erkölcstelenet, elpusztul, meghal
Polacco mijać, upływać, ginąć, grzeszyć, minąć, popełniać zło, przechodzić, przejść, ...
Greco καταστρέφομαι, παραλείπω, παρανομία, πεθαίνω, τελειώνω
Olandese aanranden, misdrijven, overtreden, sterven, vergaan, verlopen, verstrijken, zich vergrijpen, ...
Ceco hřešit, prohřešek, uběhnout, umřít, uplynout, zhynout
Svedese avlida, avslutas, förbrytelse, förflyta, förgå, gå till slut, gå under, överträdelse
Danese dø, forbryde sig, forløbe, gå til grunde, udløbe
Giapponese 不道徳なことをする, 去る, 死ぬ, 消える, 終わる, 過ぎ去る
Catalano passar, cometre un acte immoral, deperir, desaparèixer, faltar, mancar, morir, morir-se, ...
Finlandese epäeettinen teko, hävitä, kulua, kuolla, mennä ohi, rikos
Norvegese dø, forbryte seg, forløpe, gå over, gå til grunne
Basco hil, amaitu, desagertu, igaro, moralik gabe jokatu
Serbo nestati, prekršiti, propasti, proći, umreti, zgrešiti
Macedone загине, поминува, прекршување, умре
Sloveno miniti, preiti, prekršiti, propasti, umreti, zgrešiti
Slovacco prehrešok, umrieť, uplynúť, zločin, zánik
Bosniaco griješiti, nestati, prekršiti, propasti, proći, umrijeti
Croato griješiti, nestati, prekršiti, propasti, proći, umrijeti
Ucraino завдати шкоди, закінчуватися, згинати, минати, минути, помирати, порушити мораль, пройти
Bulgaro изминаване, изчезвам, преминаване, престъпление, провинение, умирам, отминава
Bielorusso завяршацца, загінуць, злачынства, пагінуць, скончыцца
Indonesiano berakhir, berdosa, berlalu, binasa, mati
Vietnamita chết, diệt vong, phạm tội, trôi qua
Uzbeco gunoh qilish, halok bo‘lmoq, o‘lmoq, o‘tmoq
Hindi अधर्म करना, गुज़रना, नष्ट होना, पाप करना, बीतना, मरना
Cinese 作恶, 死, 流逝, 灭亡, 过去
Thailandese ตาย, ทำชั่ว, ทำบาป, ผ่านไป, พินาศ, ล่วงไป
Coreano 경과하다, 멸망하다, 죄를 짓다, 죽다, 지나다
Azerbaigiano günah etmək, günah işləmək, həlak olmaq, keçmək, ölmək
Georgiano გავლა, გარდაცვალება, დაღუპვა, ცოდვა ჩადენა
Bengalese অতিবাহিত হওয়া, অধর্ম করা, কেটে যাওয়া, ধ্বংস হওয়া, পাপ করা, মারা যাওয়া
Albanese kaloj, mëkatoj, përfundoj, shkatërrohem, vdes
Marathi अधर्म करणे, नष्ट होणे, पाप करणे, मरणे, सरणे
Nepalese गुज्रिनु, नाश हुनु, पाप गर्नु, बित्नु, मर्नु
Telugu గడవడం, గతించు, చనిపోవు, నశించు, పాపం చేయు
Lettone beigties, grēkot, iet bojā, mirt, paiet
Tamil அழிய, இறக்க, கழியுதல், பாவம் செய்ய
Estone hukkuma, lõppema, mööduma, patustama, surema
Armeno անցնել, ավարտվել, կործանվել, մեղանչել, մեռնել
Curdo derbas bûn, guneh kirin, helak bûn, mirin, qedî bûn
Ebraicoלהיכחד، לחלוף، למות، לעבור، לעשות משהו לא מוסרי
Araboارتكاب، يتلاشى، يجرم، يذهب سدى، يمضي، يموت، ينتهى، ينقضي
Persianoگذشتن، سپری شدن، تلف شدن، زوال، عمل غیر اخلاقی، مردن، پایان یافتن، گناه کردن
Urduبدی کرنا، تباہ ہونا، ختم ہونا، مرنا، گزرنا، گناہ کرنا
...

Traduzioni

Sinonimi

Coniugazione

vergeht · verging (verginge) · ist vergangen

vergeht · verging (verginge) · hat vergangen

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 61275, 61275, 61275

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vergehen