Uso del verbo inglese entrüsten

Uso del verbo tedesco entrüsten (indignare, indignarsi con): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

C2 · verbo · haben · regolare · inseparabile · <anche: transitivo · riflessivo · passivo>

entrüsten

Oggetti

(sich+A, acc.)

  • jemand/etwas entrüstet
  • jemand/etwas entrüstet jemanden
  • jemand/etwas entrüstet jemanden/etwas
  • jemand/etwas entrüstet sich
  • jemand/etwas entrüstet sich über etwas
  • jemand/etwas entrüstet sich über jemanden/etwas

Preposizioni

(über+A)

  • jemand/etwas entrüstet sich über etwas
  • jemand/etwas entrüstet sich über jemanden/etwas

Passivo

passivo possibile


Riepilogo
a. verbo · haben · regolare · inseparabile · riflessivo

Unmut über etwas äußern, das das eigene sittliche Empfinden beleidigt hat; sich empören, einen Tanz aufführen, sich aufregen, (sich) aufregen, aufgebracht sein

sich, (sich+A)

Attivo

  • jemand/etwas entrüstet
  • jemand/etwas entrüstet sich

Passivo

passivo non possibile

b. verbo · haben · regolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>

wütend machen, erzürnen; zur Weißglut bringen, erbittern, zur Weißglut treiben, kränken, in Harnisch bringen

acc.

Attivo

  • jemand/etwas entrüstet
  • jemand/etwas entrüstet jemanden/etwas

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) entrüstet

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) entrüstet
z. verbo · haben · regolare · inseparabile · <anche: transitivo · riflessivo · passivo>

(sich+A, acc., über+A)

Attivo

  • jemand/etwas entrüstet
  • jemand/etwas entrüstet jemanden
  • jemand/etwas entrüstet sich
  • jemand/etwas entrüstet sich über etwas
  • jemand/etwas entrüstet sich über jemanden/etwas

Passivo statale

  • (von jemandem/etwas) ist entrüstet
  • jemand ist (von jemandem/etwas) entrüstet

Passivo processuale

  • (von jemandem/etwas) wird entrüstet
  • jemand wird (von jemandem/etwas) entrüstet

Traduzioni

Inglese indignant, outraged, be indignant over, disgust, enrage, fill with indignation, outrage
Russo возмущать, возмущаться, негодовать, возмутить, возмутиться, прийти в негодование, приходить в негодование, раздражать
Spagnolo indignar, despecharse, encolerizarse, enfadarse, enfurecer, enojarse, escandalizarse, indignarse, ...
Francese indigner, choquer, irriter, révolter, s'indigner de, se scandaliser de
Turco kızdırmak, kızmak, tahkir, öfke, öfkelendirmek, öfkelenmek
Portoghese indignar, causar indignação, causar indignação a, enfurecer, indignar-se, indignar-se com, irritar, revoltarse
Italiano indignare, indignarsi con, infuriare, offendere, sdegnarsi con
Rumeno indigna, indignație, revoltă, supăra
Ungherese felháborodik, felháborít, megbotránkozik, megbotránkoztat
Polacco oburzać, oburzać na, oburzać się, oburzyć, zdenerwować, złościć się
Greco αγανακτώ, αγανάκτηση, εξοργίζομαι, θυμώνω, οργή
Olandese boos maken, verontwaardigen, zich boos maken
Ceco pobouření, rozhněvat, rozhořčení, rozhořčovat se, rozhořčovatčit se, rozčilit
Svedese uppröra, bli upprörd, förarga, förargelse, harmas, uppröras, upprördhet
Danese blive vred, forarge, forargelse, harmes, oprør, oprøre
Giapponese 怒らせる, 怒りを表す, 憤慨させる, 憤慨する
Catalano enfadar, indignar, indignar-se, ofendre's
Finlandese ärsyttää, pahoittaa mieltä, raivostua, vihastuttaa
Norvegese forarge, forargelse, opprør, opprøre
Basco haserre, haserre adierazi, haserre egin
Serbo ogorčenje, razbjesniti, srdžba, uzrujati
Macedone вознемири, згрозување, незадоволство, разгневи
Sloveno ogorčenje, razjeziti, vznemiriti, zgroženost
Slovacco nahnevať, pohoršiť sa, rozhorčiť sa, rozčúliť
Bosniaco nervirati, ogorčenje, uzrujanost, uzrujati
Croato ogorčenje, razbjesniti, uzrujati, zgražanje
Ucraino гнівати, гніватися, обурювати, обурюватися
Bulgaro възмущавам, възмущавам се, раздразнявам
Bielorusso абурэнне, раздражніць, раззлавіць
Indonesiano memancing amarah, membuat marah, menyatakan keberatan
Vietnamita làm phẫn nộ, làm tức, phản đối
Uzbeco g'azablantirmoq, jahlantirmoq, norozilik bildirish
Hindi अपत्ति जताना, गुस्सा दिलाना, रोषित करना
Cinese 惹怒, 激怒, 表示异议
Thailandese ทำให้โกรธ, ทำให้โมโห, แสดงความไม่พอใจ
Coreano 격분시키다, 항의하다, 화나게 하다
Azerbaigiano hirslandırmaq, narazılıq ifadə etmək, qəzəbləndirmək
Georgiano გაბრაზება, განაწყენება
Bengalese অপত্তি প্রকাশ করা, ক্রুদ্ধ করা, রাগানো
Albanese shpreh pakënaqësi, zemëroj
Marathi आक्षेप व्यक्त करणे, भड़कवणे, रागविणे
Nepalese अपत्ति व्यक्त गर्नु, क्रोधित बनाउनु, रिसाउनु
Telugu కోపగొట్టడం, వ్యతిరేక అభిప్రాయం వ్యక్తపరచడం
Lettone izbesīt, neapmierinātību izteikt, sārdīt
Tamil கோபப்படுத்து, சினம் கொடுக்க, விமர்சனத்தை தெரிவிக்க
Estone pahameelt avaldama, vihastama, ärritama
Armeno այրացնել, բարկացնել, դժգոհություն հայտնել
Curdo qezeb kirin, qezebandin, şikayet kirin
Ebraicoהתרסה، זעף، להכעיס، לכעוס
Araboاستياء، غضب
Persianoخشمگین کردن، عصبانی کردن
Urduغصہ، غصہ دلانا، غصہ کرنا، ناراضگی
...

Traduzioni

Sinonimi

a.≡ aufbrausen
b.≡ aufbringen ≡ aufregen ≡ empören ≡ erbittern ≡ erbosen ≡ erzürnen ≡ kränken ≡ verdrießen ≡ verstimmen ≡ verärgern, ...

Sinonimi

Coniugazione

entrüstet · entrüstete · hat entrüstet

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 135879, 135879

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entrüsten