Uso del verbo inglese aufregen

Uso del verbo tedesco aufregen (agitare, eccitare): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

A2 · verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · riflessivo>

auf·regen

Oggetti

(sich+A, acc.)

  • jemand/etwas regt auf
  • etwas regt jemanden/etwas auf
  • jemand regt jemanden/etwas auf
  • jemand regt jemanden/etwas mittels irgendetwas auf
  • jemand regt sich auf
  • jemand regt sich über etwas auf
  • jemand/etwas regt etwas auf
  • jemand/etwas regt jemanden auf
  • jemand/etwas regt jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas regt sich auf
  • jemand/etwas regt sich wegen etwas auf
  • jemand/etwas regt sich wegen jemandes/etwas auf
  • jemand/etwas regt sich über etwas auf
  • jemand/etwas regt sich über jemanden auf
  • jemand/etwas regt sich über jemanden/etwas auf

Preposizioni

(wegen+D, über+A, wegen+G, über+D)

  • jemand regt sich über etwas auf
  • jemand/etwas regt sich wegen etwas auf
  • jemand/etwas regt sich wegen jemandes/etwas auf
  • jemand/etwas regt sich über etwas auf
  • jemand/etwas regt sich über jemanden auf
  • jemand/etwas regt sich über jemanden/etwas auf

Informazioni modali

  • jemand regt jemanden/etwas mittels irgendetwas auf

Passivo

passivo non possibile


Riepilogo
a. verbo · haben · regolare · transitivo · separabile · <anche: passivo>

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen, aufwühlen, echauffieren, erregen

acc.

Attivo

  • jemand/etwas regt auf
  • jemand/etwas regt jemanden/etwas auf

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgeregt

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgeregt
b. verbo · haben · regolare · separabile · riflessivo

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten, ereifern

sich+A, über+A

Attivo

  • jemand/etwas regt auf
  • jemand/etwas regt sich über jemanden/etwas auf
z. verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · riflessivo>

entrüsten, erregen, einen Tanz aufführen, wütend sein, (sich) (gespielt) empören, zur Weißglut bringen

(sich+A, acc., wegen+D, über+A, wegen+G, über+D)

Attivo

  • etwas regt jemanden/etwas auf
  • jemand regt jemanden/etwas auf
  • jemand regt jemanden/etwas mittels irgendetwas auf
  • jemand regt sich auf
  • jemand regt sich über etwas auf
  • jemand/etwas regt auf
  • jemand/etwas regt etwas auf
  • jemand/etwas regt jemanden auf
  • jemand/etwas regt jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas regt sich auf
  • jemand/etwas regt sich wegen etwas auf
  • jemand/etwas regt sich wegen jemandes/etwas auf
  • jemand/etwas regt sich über etwas auf
  • jemand/etwas regt sich über jemanden auf
  • jemand/etwas regt sich über jemanden/etwas auf

Traduzioni

Inglese excite, upset, agitate, annoy, be exercised, brisk up, bug, disturb, ...
Russo волновать, взволноваться, волноваться, взволновать, возбудить, возбуждать, нервировать, будить, ...
Spagnolo excitar, alterar, inquietar, agitarse, alborotarse, alterarse, conmover, emocionar, ...
Francese exciter, agiter, échauffer, agacer, désoler, s'agacer, s'impatienter contre, s'impatienter de, ...
Turco heyecanlandırmak, heyecanlanmak, rahatsız etmek, sinirlenmek, telaşlandırmak
Portoghese agitar, excitar, inquietar, perturbar, alterar-se, alterar-se com, atordoar, aturdir, ...
Italiano agitare, eccitare, inquietare, agitarsi, arrabbiarsi, eccitarsi, emozionare, emozionarsi, ...
Rumeno agita, neliniști, stresa, fi iritat
Ungherese izgat, felidegesít, felizgat, felizgatja magát, felkavar, izgalomba hoz
Polacco denerwować, zdenerwować, niepokoić, poruszać, poruszyć, wzburzyć, wzruszać, wzruszyć, ...
Greco αναστατώνω, ταράζω, εκνευρίζω, εξάπτομαι, τσαντίζομαι, τσαντίζω
Olandese opwinden, zich opwinden, verontrusten, zich druk maken
Ceco rozrušit, vzrušit, rozčilovat, rozčilovatlit, vzrušovat, vzrušovatšit
Svedese uppröra, bli upprörd, göra upprörd, hetsa upp, irritera, oroa, reta upp, reta upp sig
Danese forstyrre, oprøre, blive irriteret, blive ophidset, irritere, ophidse
Giapponese 興奮させる, 興奮する, 不安にさせる, 動揺する, 苛立たせる
Catalano excitar, inquietar, inquietar-se per
Finlandese hermostuttaa, kiihdyttää, hermostua, herättää, kiihtyä
Norvegese opprøre, bli opphisset, forstyrre, gjøre nervøs, uro
Basco irritatu, haserretu, tentsatu
Serbo uznemiriti, uzrujati, iritirati
Macedone возбуди, вознемири
Sloveno razburjati, vznemiriti
Slovacco rozrušiť, vyrušiť, vzrušiť
Bosniaco uznemiriti, uzrujati
Croato uznemiriti, uzrujati
Ucraino бути засмученим, збуджувати, збуджуватися, переживати, тривожити, турбуватись, хвилюватись, хвилюватися
Bulgaro вълнувам, раздразнявам, разтревожавам
Bielorusso заводзіць, завіхацца, раздражаць, хвалявацца
Indonesiano cemas, gelisah, mencemaskan, menggelisahkan
Vietnamita kích động, bồn chồn, làm bồn chồn
Uzbeco bezovta bo‘lmoq, bezovta qilmoq, hayajonga solmoq, hayajonlanmoq
Hindi उत्तेजित होना, बेचैन करना, बेचैन होना, व्याकुल करना
Cinese 使不安, 使激动, 激动, 烦躁
Thailandese กระวนกระวาย, ตื่นเต้น, ทำให้กระวนกระวาย, ทำให้ตื่นเต้น
Coreano 동요시키다, 초조해지다, 흥분시키다, 흥분하다
Azerbaigiano həyəcanlandırmaq, həyəcanlanmaq, narahat etmək, narahat olmaq
Georgiano ანერვიულება, აღელდვა, აღელვება, ნერვიულობა
Bengalese অস্থির করা, অস্থির হওয়া, উত্তেজিত করা, উত্তেজিত হওয়া
Albanese nervozohem, shqetësohem, shqetësoj, turbulloj
Marathi अस्वस्थ करणे, अस्वस्थ होणे, उत्तेजित करणे, उत्तेजित होणे
Nepalese अस्थिर बनाउनु, उत्तेजित गर्नु, उत्तेजित हुनु, बेचैन हुनु
Telugu ఆందోళన చెందడం, ఆందోళనపరచు, ఉద్రేకపరచు, ఉద్వేగపడటం
Lettone satraukt, satraukties, uztraukt, uztraukties
Tamil அமைதி குலைக்க, ஆவேசப்படுதல், கலக்கம் அடைதல், பதற்றப்படுத்து
Estone erutama, erutuda, ärritama, ärrituda
Armeno անհանգստանալ, անհանգստացնել, հուզվել, վրդովեցնել
Curdo bezar kirin, bêaram bûn, nigaran bûn
Ebraicoלהטריד، להרגיז، להתעורר، להתרגש
Araboأثار، أزعجَ، إثارة، إزعاج، ضايقَ، متحمس، متهيج، هيج
Persianoآشفته کردن، هیجان زده کردن، تهیج شدن، عصبانی شدن، عصبانی کردن، عصبی کردن، غضبناک شدن، ناآرام شدن
Urduبے چین کرنا، پریشان کرنا
...

Traduzioni

Sinonimi

Coniugazione

regt auf · regte auf · hat aufgeregt

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 133447, 133447

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufregen