Uso del verbo inglese ausmachen

Uso del verbo tedesco ausmachen (spegnere, costituire): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

A1 · verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · riflessivo>

aus·machen

Oggetti

(sich+D, acc., dat.)

  • jemand/etwas macht aus
  • etwas macht jemandem/etwas irgendwieviel aus
  • jemand macht etwas aus
  • jemand macht etwas mit jemandem aus
  • jemand macht jemanden/etwas aus
  • jemand macht jemanden/etwas irgendwo aus
  • jemand/etwas macht etwas aus
  • jemand/etwas macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht jemandem etwas aus
  • jemand/etwas macht jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas macht sich etwas aus

Preposizioni

(mit+D)

  • jemand macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht mit jemandem aus

Informazioni modali

  • etwas macht irgendwieviel aus
  • etwas macht jemandem/etwas irgendwieviel aus
  • jemand macht jemanden/etwas irgendwo aus
  • jemand/etwas macht irgendwieviel aus

Passivo

passivo non possibile


Riepilogo
a. verbo · haben · regolare · separabile

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten, ausschalten, deaktivieren, auspusten, ausdrehen

Attivo

  • jemand/etwas macht aus
b. verbo · haben · regolare · separabile

eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen; verabreden, vereinbaren, abmachen

Attivo

  • jemand/etwas macht aus
c. verbo · haben · regolare · separabile

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden

Attivo

  • jemand/etwas macht aus
d. verbo · haben · regolare · separabile

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen, bilden, formen, darstellen

Attivo

  • jemand/etwas macht aus
e. verbo · haben · regolare · separabile

eine bestimmte Menge darstellen; betragen

Attivo

  • jemand/etwas macht aus
f. verbo · haben · regolare · separabile

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören, bedeuten, beeinträchtigen

dat.

Attivo

  • jemand/etwas macht aus
  • jemand/etwas macht jemandem/etwas aus
g. verbo · haben · regolare · separabile

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen, erkennen, erspähen, ermitteln

Attivo

  • jemand/etwas macht aus
h. verbo · haben · regolare · separabile

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben

Attivo

  • jemand/etwas macht aus
i. verbo · haben · regolare · separabile

etwas austragen, abmachen; abmachen, arrangieren, ausfechten, austragen, bereinigen

Attivo

  • jemand/etwas macht aus
z. verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · riflessivo>

auslöschen; betragen; ermitteln, ergeben, von Bedeutung (sein), abschalten

(sich+D, acc., dat., mit+D)

Attivo

  • etwas macht irgendwieviel aus
  • etwas macht jemandem/etwas irgendwieviel aus
  • jemand macht etwas aus
  • jemand macht etwas mit jemandem aus
  • jemand macht jemanden/etwas aus
  • jemand macht jemanden/etwas irgendwo aus
  • jemand/etwas macht aus
  • jemand/etwas macht etwas aus
  • jemand/etwas macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht irgendwieviel aus
  • jemand/etwas macht jemandem etwas aus
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas macht mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht sich etwas aus

Traduzioni

Inglese arrange, constitute, represent, settle, switch off, conclude, make, matter, ...
Russo выключать, договориться, выключить, договариваться, гасить, беспокоить, вынимать, выяснять, ...
Spagnolo acordar, apagar, representar, resolver, terminar, constituir, arreglar, cerrar, ...
Francese éteindre, conclure, représenter, apercevoir, arranger, convenir, déranger, déterminer, ...
Turco söndürmek, belirlemek, kararlaştırmak, önemli olmak, anlaşma yapmak, belirli miktar, bitirmek, esas olmak, ...
Portoghese desligar, apagar, acordar, combinar, importar, agendar, ajustar, combinar com, ...
Italiano spegnere, costituire, fissare, riconoscere, scorgere, accordo, ammontare, ammontare a, ...
Rumeno conveni, stabili, conta pentru cineva, deranja, extrage, fi esențial, opri, recunoaște, ...
Ungherese elolt, kikapcsol, megbeszél, befejezni, jelent, jelenteni, kibékít, kiemel, ...
Polacco ustalać, wyłączyć, zgasić, gasić, przeszkadzać, rozpoznać, ustalić, uzgadniać, ...
Greco αποτελώ, ενοχλώ, κανονίζω, σβήνω, συμφωνώ, ανέρχομαι σε, αναγνωρίζω, απενεργοποιώ, ...
Olandese afspreken, uitmaken, uitschakelen, afhandelen, afsluiten, afzetten, bedragen, betekenen, ...
Ceco domluvit, dohodnout, rozpoznat, tvořit, uhasit, ukončit, utvářet, vypnout, ...
Svedese utgöra, avsluta, bestämma, släcka, stänga av, avtala, bestå av, bestå i, ...
Danese aftale, slukke, udgøre, afgøre, afslutte, betydning, blive enig om, forstyrrelse, ...
Giapponese 取り決める, 決める, 消す, 占める, 取り出す, 合意する, 意味する, 本質, ...
Catalano acordar, apagar, importar, acabar, arrencar, collir, constituir, detectar, ...
Finlandese sammuttaa, sopimus, sovittaa, esittää, huomata, häiritä, ilmaista, kaivaa esiin, ...
Norvegese avtale, slå av, utgjøre, avslutte, bestemme, betydning, bli enige om, erkjenne, ...
Basco garrantzitsua izan, itxi, amaitu, ateratzea, ezagutu, hitzaurrea, identifikatu, itzuli, ...
Serbo dogovoriti, bitna stvar, isključiti, iskopati, izvaditi, okončati, predstavljati, prepoznati, ...
Macedone договор, бити суштината, гаснење, завршам, завршување, закажување, значи, извлекување, ...
Sloveno dogovoriti, biti bistvo, dogovoriti se, izklopiti, izkopati, končati, motiti, pomeniti, ...
Slovacco byť podstatou niečoho, dohodnúť, dohodnúť sa, dohodnúť termín, predstavovať množstvo, rozpoznať, rušiť, uhasiť, ...
Bosniaco dogovoriti, bitno, isključiti, iskopati, izvaditi, okončati, predstavljati, prepoznati, ...
Croato dogovoriti, bitna stvar, isključiti, iskopati, izvaditi, izvrsiti, okončati, predstavljati, ...
Ucraino Виключати, Закінчити, виймати, вимикати, вимкнути, виплачувати, виявити, домовитися, ...
Bulgaro гасна, завършвам, знача, изваждам, изключвам, изяснявам, назначавам, определям, ...
Bielorusso быць істотным, выкапаць, выключыць, вырашаць, выяўленне, выяўляць, дамоўленасць, завяршаць, ...
Indonesiano menyelesaikan, berjumlah, bersepakat, memadamkan, mematikan, mencabut, mengenal dari jauh, menggali, ...
Vietnamita bận tâm, dàn xếp, dập, kết thúc, làm nên cốt lõi, nhận diện từ xa, nhổ, quan trọng, ...
Uzbeco hal qilmoq, kelishmoq, ahamiyatga ega bo‘lmoq, asosiy bo'lish, bezovta qilmoq, kovlab chiqarish, kovlab olish, masofadan aniqlash, ...
Hindi उखाड़ना, खोदकर निकालना, तय करना, दूर से पहचानना, निपटाना, फ़र्क पड़ना, बंद करना, बनना, ...
Cinese 了结, 介意, 从远处辨认, 关掉, 合计为, 商定, 在乎, 成为核心, ...
Thailandese ตกลง, นัดหมาย, ขัดข้อง, ขุดขึ้น, ชี้ขาด, ดับ, ถอน, ปิด, ...
Coreano 합의하다, 개의하다, 결정짓다, 끄다, 마무리하다, 멀리서 식별하다, 약속 잡다, 정하다, ...
Azerbaigiano həll etmək, razılaşmaq, bitirmək, görüş təyin etmək, məbləq təşkil edir, narahat olmaq, qapatmaq, qazıb çıxarmaq, ...
Georgiano მოგვარება, შეთანხმება, ამოთხრა, ამოძირკვა, არსის მთავარი ნაწილი, გამორთვა, დაამთავრება, იცნო, ...
Bengalese মীমাংসা করা, উপড়ানো, খুঁড়ে তোলা, গুরুত্ব থাকা, ঠিক করা, দূর থেকে চেনা, নেভানো, পরোয়া করা, ...
Albanese zgjidh, caktoj takim, fik, ka rëndësi, marr vesh, njoh nga larg, nxjerr, pajtohem, ...
Marathi अपॉइंटमेंट ठरवणे, उखडणे, एकूण रक्कम होणे, खणून काढणे, ठरवणे, दूरून ओळखणे, निकाली काढणे, निराकरण करणे, ...
Nepalese टुंग्याउनु, आपत्ति हुनु, उखेल्नु, खनेर निकाल्नु, चिन्ने, जम्मा हुन्छ, निभाउनु, फरक पर्नु, ...
Telugu పరిష్కరించు, ఆపడం, ఆర్పడం, ఒప్పందం చేయడం, ఒప్పుకోవు, గుర్తించటం, తవ్వి తీయడం, తేదీ నిర్ణయించడం, ...
Lettone vienoties, ieplānot tikšanos, izrakt, izslēgt, izšķirt, nodzēst, pabeigt, rūpēt, ...
Tamil அணை, ஒப்பந்தம் செய்வது, ஒப்புக்கொள், கவலைப்படு, தீர்மானி, தீர்வு காண், தூரத்திலிருந்து கண்டுபிடிக்க, தோண்டி எடுக்க, ...
Estone lahendama, häirima, kohtumist ajastada, kokku leppima, kokkuleppele jõudma, kustutama, lõpetama, oluline olema, ...
Armeno անհանգստանալ, անջատել, ավարտել, լուծել, կարգավորել, կարևոր լինել, համաձայնվել, հանդիպում նշանակել, ...
Curdo çareserkirin, bi tevahî tê, derxistin, girîng bûn, nasîn, peyman kirin, pirsgirêk bûn, qedandin, ...
Ebraicoלהסכים، להבחין، להוות، להוציא، להיות מהותי، להפריע، לכבות، לסגור، ...
Araboأطفأ، إزالة، إطفاء، إلغاء، إنهاء، إيقاف، اتفاق، استخراج، ...
Persianoخاموش کردن، مهم بودن، تشخیص، توافق، توافق کردن، حل و فصل کردن، خاموشی، درآوردن، ...
Urduنکالنا، اہم ہونا، اہمیت دینا، بجھانا، بند کرنا، ختم کرنا، طے کرنا، معاہدہ کرنا، ...
...

Traduzioni

Sinonimi

a.≡ abschalten ≡ ausdrehen ≡ auspusten ≡ ausschalten ≡ deaktivieren
b.≡ abmachen ≡ verabreden ≡ vereinbaren
d.≡ auszeichnen ≡ bilden ≡ darstellen ≡ formen
e.≡ betragen
...

Sinonimi

Coniugazione

macht aus · machte aus · hat ausgemacht

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausmachen