Uso del verbo inglese abhauen
Uso del verbo tedesco abhauen (tagliare, recidere): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.
C2 ·
verbo · separabile · <anche: haben · sein · irregolare · regolare · transitivo · intransitivo · passivo>
Riepilogo
ab·hauen
Oggetti
(acc.)
-
jemand/etwas haut
ab
-
jemand/etwas haut
etwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas mitetwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas vonetwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas vonetwas mitetwas ab
-
jemand/etwas haut
jemanden/etwas ab
Preposizioni
(mit+D, von+D)
-
jemand/etwas haut
etwas mitetwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas vonetwas ab
-
jemand/etwas haut
etwas vonetwas mitetwas ab
-
jemand/etwas haut
mitetwas ab
-
jemand/etwas haut
vonetwas ab
-
jemand/etwas haut
vonetwas mitetwas ab
Passivo
passivo possibile
Riepilogo
etwas abschlagen, abtrennen
acc.
Attivo
jemand/etwas haut
ab
jemand/etwas haut
etwas ab
Passivo processuale
etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehauen
Passivo statale
etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehauen
sich entfernen, davonmachen
Attivo
jemand/etwas haut
ab
Passivo
passivo non possibile
ausreißen; abschlagen; (sich) entfernen, die Flucht ergreifen, (sich) verdünnisieren, (sich) vertschüssen
(acc., mit+D, von+D)
Attivo
jemand/etwas haut
ab
jemand/etwas haut
etwas ab
jemand/etwas haut
etwas mitetwas ab
jemand/etwas haut
etwas vonetwas ab
jemand/etwas haut
etwas vonetwas mitetwas ab
jemand/etwas haut
jemanden/etwas ab
jemand/etwas haut
mitetwas ab
jemand/etwas haut
vonetwas ab
jemand/etwas haut
vonetwas mitetwas ab
Passivo processuale
- (von
jemandem/etwas ) wird(abgehauen)⁶
- (von
jemandem/etwas ) wirdabgehauen
etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas wird vonetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas wird vonetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas wird vonetwas mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas wird vonetwas mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
- mit
etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
- mit
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehauen
- von
etwas wird (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
- von
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehauen
- von
etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
- von
etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
Passivo statale
- (von
jemandem/etwas ) ist(abgehauen)⁶
- (von
jemandem/etwas ) istabgehauen
etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas ist vonetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas ist vonetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
etwas ist vonetwas mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
etwas ist vonetwas mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
- mit
etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
- mit
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehauen
- von
etwas ist (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
- von
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehauen
- von
etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )(abgehauen)⁶
- von
etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )abgehauen
Traduzioni
cut off, run away, take off, bail (out), be off, bolt, boogie, bugger off, ...
отсечь, обрубать, обрубить, откалывать, отколоть, отрубать, отрубить, отсекать, ...
cortar, escapar, largarse, separar a martillazos, talar, huir, separar
couper, se casser, abattre, décamper, dégager, déguerpir, ficher le camp, fuguer, ...
kaçmak, ayırmak, kesmek, uzaklaşmak
escapar, cortar, separar, ir embora, abater, decapitar, fugir, tirar
tagliare, recidere, scappare, staccare, andarsene, mozzare, svignarsela, telare, ...
pleca, tăia, desprinde, se îndepărta
elmegy, eltávozik, elvág, levág
odciąć, odrąbać, uciekać, odcinać, odrąbywać, wyrąbać, oddalać się, odłączyć
χάνομαι, αποκόπτω, απομακρύνομαι, κόβω, φεύγω
opsodemieteren, afhaken, afhakken, afsnijden, weggaan
odpálit, táhnout, vypadnout, vysmahnout, odříznout, useknout, utéct, zmizet
hugga av, kila, avskära, försvinna, skära av, sticka
afskære, fjerne sig, skære af, stikke af
切り離す, 去る, 断つ, 逃げる
escapar-se, marxar, separar, tallar
irrottaa, karkaa, katkaista, lähteä, paeta
avskjære, forsvinne, kutte av, stikke av
banandu, ihes egin, joan, moztu
odseći, odvojiti, otići, pobeći
бегство, оддалечување, оддели, отсечи
oditi, odrezati, odstraniti, pobegniti
odrezať, odstrihnúť, odísť, utiecť
odrezati, odvojiti, otići, pobeći
odrezati, odsjeci, otići, pobjeći
втікати, відокремити, відрубати, зникати
бягам, изчезвам, отрежем, отсечем
аддаляцца, аддзяленне, адсечка, знікнуць
לברוח، לגזור، להיעלם، לחתוך
قطع، فصل، يبتعد، يهرب
جدا کردن، دور شدن، باضربه قطع کردن، جیم شدن، فرار کردن، فرارکردن، قطع کردن
توڑنا، دور ہونا، چلے جانا، کٹنا
Traduzioni
Sinonimi
- z.≡ abdackeln ≡ abdampfen ≡ abschieben ≡ abschwirren ≡ abtreten ≡ abziehen ≡ abzischen ≡ ausfliegen ≡ davonziehen ≡ enteilen, ...
Sinonimi
Coniugazione
haut
ab·
haute
ab· ist
abgehau(e)⁵n
Presente
hau(e)⁵ | ab |
haust | ab |
haut | ab |
Passato
haute | ab |
hautest | ab |
haute | ab |
haut
ab·
haute
ab· hat
abgehau(e)⁵n/
abgehaut⁴
Presente
hau(e)⁵ | ab |
haust | ab |
haut | ab |
Passato
haute | ab |
hautest | ab |
haute | ab |
haut
ab·
hieb⁶
ab(
hiebe⁶
ab) · hat
abgehau(e)⁵n⁶/
abgehaut⁴
Presente
hau(e)⁵ | ab |
haust | ab |
haut | ab |
Passato
hieb⁶ | ab |
hiebst⁶ | ab |
hieb⁶ | ab |
Coniugazione