Definizione del verbo schimpfen

Definizione del verbo schimpfen (rimproverare, inveire): einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; schelten; beleidigen; sich bezeichnen; jemand… con significati, sinonimi, preposizioni, oggetti con caso, informazioni grammaticali, traduzioni e tabelle di coniugazione.

A2 · verbo · haben · regolare · passivo · <anche: intransitivo · transitivo · riflessivo>
schimpfen

schimpft · schimpfte · hat geschimpft

Inglese scold, rant, grumble (about) (over), rail (against), rail against, rail at, rebuke, badmouth, berate, bitch about, bluster, curse, dress down, give out (to), grouch, grouse, insult, lay into, offend, rant and rave (at), swear, tell off, upbraid

/ˈʃɪmpfən/ · /ˈʃɪmpft/ · /ˈʃɪmpftə/ · /gəˈʃɪmpft/

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; schelten, beleidigen, sich bezeichnen, jemandem etwas geigen

(sich+A, acc., mit+D, auf+A, wegen+G, über+A, gegen+A)

» Ich habe mit ihr geschimpft . Inglese I scolded her.

Significati

a.<intr.> einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun, schelten
b.<intr.> mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln, beleidigen, fluchen, kränken, verfluchen, verhöhnen
c.<trad.> jemand (oder auch sich selbst) auf eine bestimmte Weise benennen, sich bezeichnen, nennen
z.jemandem etwas geigen, motzen, keifen, heißen, beleidigen, Krawall machen

Coniugazione Significati

Utilizzi

(sich+A, acc., mit+D, auf+A, wegen+G, über+A, gegen+A)

  • jemand schimpft mit jemandem
  • jemand/etwas schimpft auf etwas
  • jemand/etwas schimpft auf jemanden
  • jemand/etwas schimpft auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas schimpft auf/über etwas/jemanden
  • ...

passivo possibile


Preposizioni Utilizzi

Sinonimi

a.≡ schelten
b.≡ beleidigen ≡ fluchen ≡ kränken ≡ verfluchen ≡ verhöhnen
c.≡ nennen
z.≡ herumpalavern ≡ abkanzeln ≡ abqualifizieren ≡ absauen ≡ anmachen ≡ anmotzen ≡ anpampen ≡ anpöbeln ≡ ausschimpfen ≡ beleidigen, ...

Sinonimi

Frasi di esempio

  • Ich habe mit ihr geschimpft . 
    Inglese I scolded her.
  • Meine Mutter schimpft immer mit mir. 
    Inglese My mother's always yelling at me.
  • Er schimpfte mit ihr. 
    Inglese He scolded her.
  • Ich werde mit ihm schimpfen . 
    Inglese I'll scold him.
  • Ständig schimpft er auf die Regierung. 
    Inglese He always speaks of the government with contempt.
  • Die Zuschauer schimpften laut über den Schiedsrichter. 
    Inglese The spectators loudly complained about the referee.
  • Geschimpft wurde und wird immer und überall. 
    Inglese Complaining has always happened and happens everywhere.
  • Darum darf man jetzt nicht einfach über Ausländer schimpfen . 
    Inglese That's why you shouldn't just complain about foreigners now.
  • Meine Mutter hat mich für meine Faulheit geschimpft . 
    Inglese I was scolded by my mother for being lazy.
  • Der Angreifer war betrunken und schimpfte über Flüchtlinge in der Stadt. 
    Inglese The attacker was drunk and cursed at refugees in the city.

Frasi di esempio

Traduzioni

Inglese scold, rant, grumble (about) (over), rail (against), rail against, rail at, rebuke, badmouth, ...
Russo бранить, ругать, ругаться, браниться, выразиться, выругать, выругаться, изругать, ...
Spagnolo insultar, reprochar, gritar, maldecir, regañar, abroncar, blasfemar, criticar, ...
Francese gronder, réprimander, se fâcher contre, enguirlander, insulter, passer un savon, pester, reprocher, ...
Turco azarlamak, sövmek, küfretmek, küfür etmek, kızmak, sövüp saymak, söylemek, söylenmek, ...
Portoghese xingar, reclamar, criticar, insultar, barafustar, descompor alguém, ralhar, ralhar com, ...
Italiano rimproverare, inveire, imprecare, insultare, inveire contro, sgridare, bestemmiare contro, dire le parolacce, ...
Rumeno înjura, critica, blama, certa, reproșa
Ungherese szidni, kritizálni, káromkodni, nevezni, szid, szitkozódik
Polacco krytykować, zrzędzić, kląć, narzekać, nazwymyślać, przeklinać, psioczyć na, skarcić, ...
Greco βρίζω, κατηγορώ, γκρινιάζω, κατσαδιάζω, μαλώνω
Olandese schelden, bekritiseren, beschimpen, foeteren, opspelen, sakkeren, tadelen, tieren, ...
Ceco nadávat, křičet, urážet
Svedese skälla, gräla, förolämpa, klaga
Danese skælde ud, brokke sig, bande, bruge mund, kalde, kæfte op, skænde
Giapponese 叱る, 非難する, 小言を言う, 怒る, 悪口を言う, 愚痴を言う, 文句を言う, 罵る
Catalano renyar, insultar, reclamar, reprovar
Finlandese moittia, herjata, haukkua, puhua pahaa, sättiä
Norvegese klandre, skjenne, skjenne på, skælde
Basco iraindu, kritikatu, deitu
Serbo grditi, kukati, psovati
Macedone псувам, обвинуваам, кривам
Sloveno kregati, prepirati se, kregati se, pritoževati se
Slovacco nadávať, kričať, vyčítať
Bosniaco grditi, kukati, prigovarati, psovati
Croato grditi, kukati, prigovarati, psovati
Ucraino лаяти, грубіянити, гніватися, ображати, порочити, проклинати, сварити
Bulgaro псувам, кълна, обиждам, оплаквам се
Bielorusso лаяць, абражаць
Indonesiano memarahi, menamai, menegur, menghina, menyebut
Vietnamita gọi, mắng, quở trách, tự xưng, xúc phạm
Uzbeco atamoq, dashnom bermoq, haqorat qilmoq, tanbeh bermoq
Hindi आखना, कहलाना, गाली देना, डाँटना, फटकारना
Cinese 称呼, 自称, 训斥, 责骂, 辱骂
Thailandese ขนานนาม, ดุ, ดุด่า, ดูถูก, เรียก
Coreano 야단치다, 욕하다, 자칭하다, 칭하다, 혼내다
Azerbaigiano adlandırmaq, danlamaq, təhqir etmək, tənbeh etmək
Georgiano დატუქსვა, არქმევა, ლანძღვა, უწოდება
Bengalese আখ্যা দেওয়া, গালাগালি করা, ডাকা, ধমকানো, বকাঝকা করা
Albanese emërtoj, fye, qortoj, quaj
Marathi अपमान करणे, झापणे, म्हणणे, म्हणवणे, समज देणे
Nepalese गाली गर्नु, डाँट्नु, नाम दिनु, भन्नु
Telugu అపమానం చేయడం, గద్దించు, పిలవు, పేరుపెట్టు, మందలించు
Lettone dēvēt, lamāt, norāt, rāt, saukt
Tamil அழை, கண்டித்தல், சாடுதல், திட்டுதல்
Estone kiruda, nimetama, noomima, riidlema
Armeno ինքնանվանել, կոչել, հայհոյել, հանդիմանել, նախատել, սաստել
Curdo tenbîh kirin, hiqaret kirin, navandin
Ebraicoלגדף، לקלל
Araboسب، شتم، سبَ، شتمَ، لعن، وبَّخَ
Persianoناسزا گفتن، سرزنش کردن، بد و بیراه گفتن، توهین کردن، دشنام دادن، فحاشی کردن، فحش دادن، ناسزاگفتن
Urduبرائی کرنا، گالی دینا، برہم ہونا، غصہ نکالنا
...

Traduzioni

Coniugazione

schimpft · schimpfte · hat geschimpft

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): schimpfen

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 14549, 14549, 14549