Definizione del verbo abhandenkommen

Definizione del verbo abhandenkommen (scomparire, andare persa): verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein; verloren gehen; fortkommen; flöten gehen; verlieren; (jemandem) verloren gehen con significati, sinonimi, preposizioni, oggetti con caso, informazioni grammaticali, traduzioni e tabelle di coniugazione.

verbo
abhanden·kommen
sostantivo
Abhandenkommen, das
C2 · verbo · sein · irregolare · separabile
abhanden·kommen

kommt/kömmtabhanden · kam abhanden (käme abhanden) · ist abhandengekommen

Inglese go missing, get lost, go astray, loose, gone missing, lost

verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein; verloren gehen; fortkommen, flöten gehen, verlieren, (jemandem) verloren gehen

(dat.)

» Ihm ist die Sprache durch den Schlaganfall abhandengekommen . Inglese He has lost his language due to the stroke.

Significati

a.verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein, fortkommen, verlieren, verloren gehen/verlorengehen, Beine bekommen/Beine gekriegt haben, in die Binsen gehen
z.verloren gehen, flöten gehen, (jemandem) verloren gehen, hopsgehen, verschüttgehen, bachab gehen

Coniugazione Significati

Utilizzi

(dat.)

passivo non possibile


Preposizioni Utilizzi

Sinonimi

Frasi di esempio

  • Ihm ist die Sprache durch den Schlaganfall abhandengekommen . 
    Inglese He has lost his language due to the stroke.
  • Beim Klassenausflug müssen die Lehrer aufpassen, dass kein Kind abhandenkommt . 
    Inglese During the class trip, the teachers must make sure that no child goes missing.
  • Im Urlaub ist mir mein Reisepass abhandengekommen , was jede Menge Probleme mit sich brachte. 
    Inglese On vacation, my passport got lost, which brought a lot of problems.
  • Sie verfolgen stattdessen eine Karriere als Unternehmerin, Designerin und Anwältin, wobei ihnen, wie den meisten Männern, dabei erst die Leichtigkeit und dann die Selbstironie abhandenkommt . 
    Inglese They instead pursue a career as an entrepreneur, designer, and lawyer, where, like most men, they first lose ease and then self-irony.

Frasi di esempio

Traduzioni

Inglese go missing, get lost, go astray, loose, gone missing, lost
Russo пропасть, затеряться, пропадать, потеряться
spagnolo perderse, extraviarse, perder, desaparecer
francese disparaître, perdre, disparaitre, s'égarer, égarer
turco kaybolmak, yitmek, bulunamamak
portoghese perder-se, extraviar-se, desaparecer
italiano scomparire, andare persa, andare perso, andare smarrita, andare smarrito, smarrirsi, perdere
rumeno dispărea, se pierde
Ungherese elveszik, eltűnni, elveszni
Polacco zaginąć, zapodziewać się, zawieruszać się, zgubić się
Greco χάνομαι, απώλεια, χαθεί
Olandese kwijtraken, zoekraken, verloren gaan
ceco ztratit se, ztrácet se, zmizet
Svedese komma bort, försvinna, gå förlorad
Danese blive borte, komme bort, forsvinde, gå tabt
Giapponese 失われる, 見つからない
catalano desaparèixer, perdre's
finlandese hukata, kadota
norvegese bli borte, forsvinne, gå tapt
basco galdu, desagertu
serbo izgubiti se, nestati
macedone изгубен, непостиглив
Sloveno izginiti, izgubljati se
Slovacco stratiť sa, zmiznúť
bosniaco izgubiti se, nestati
croato izgubiti se, nestati
Ucraino втратитися, зникнути
bulgaro загубвам се, изчезвам
Bielorusso знікнуць, страціцца
Ebraicoאובדן، להיעלם
araboضائع، فقد
Persianoگم شدن، ناپدید شدن
urduکھو جانا، غائب ہونا

Traduzioni

Coniugazione

kommt/kömmtabhanden · kam abhanden (käme abhanden) · ist abhandengekommen

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁷ obsoleto ⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 136458

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abhandenkommen