Significato del sostantivo tedesco Verlangen

Significato del sostantivo tedesco Verlangen (richiesta, desiderio): stark ausgeprägter Wunsch; nachdrücklich geäußerter Wunsch con definizioni, descrizioni, spiegazioni, sinonimi e informazioni grammaticali nel dizionario esplicativo.

verbo
verlangen
sostantivo
Verlangen, das
C1 · sostantivo · neutro · regolare · -s, -

Verlangen, das

Significati

a.stark ausgeprägter Wunsch, körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen
b.nachdrücklich geäußerter Wunsch
z.Nessun significato ancora definito.

Riepilogo
a. sostantivo · neutro · regolare · -s, -

Descrizioni

  • stark ausgeprägter Wunsch
  • körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen
b. sostantivo · neutro · regolare · -s, -

Descrizioni

  • nachdrücklich geäußerter Wunsch
z. sostantivo · neutro · regolare · -s, -

Nessun significato ancora definito.

Traduzioni

Inglese demand, desire, request, appetence, appetite, asking, hankering, requisition, ...
Russo желание, потребность, требование, жела́ние, стремление
Spagnolo deseo, angurria, apetencia, anhelo, ansia, petición
Francese désir, demande, exigence, appétence, revendication, besoin, impulsion
Turco istek, talep, arzu, özlem
Portoghese desejo, exigência, ansiedade, fissura, anseio, ânsia
Italiano richiesta, desiderio, appetito, brama, bramosia, fregola, struggimento, bisogno, ...
Rumeno cerere, dorință, impuls, nevoie
Ungherese vágy, kívánság, igény, kérés
Polacco potrzeba, pożądanie, pragnienie, żądanie, niedosyt, żądza, żądzę, żądać
Greco επιθυμία, απαίτηση, έντονη επιθυμία, αίτημα, ανάγκη
Olandese verlangen, wens, begeerte, eis, behoefte, drang
Ceco přání, touha, požadavek, žádost, intenzivní touha, poptávka, silné přání
Svedese begär, anfordran, krav, längtan, begäran, önskan
Danese ønske, krav, forlangende, længsel, begær, trang
Giapponese 要求, 強い欲求, 強い願望, 欲求, 願望
Catalano desig, anhel, sol·licitud
Finlandese vaatimus, halu, tarve
Norvegese lengsel, krav, begjær, ønske, behov
Basco desio, beharrikortasuna, desira, eskaria, nahia
Serbo želja, intenzivna želja, jak želja, potreba, zahtev
Macedone желба, потреба, силна желба
Sloveno želja, pomanjkanje, povpraševanje, zahteva
Slovacco intenzívna požiadavka, nárok, potreba, požiadavka, silná túžba, túžba
Bosniaco želja, potražnja, potreba, zahtev
Croato želja, nagon, najteža želja, poticaj, zahtjev
Ucraino вимога, потреба, прагнення, бажання, потяг, прохання
Bulgaro желание, искане, потребност, силно желание
Bielorusso жаданне, моцнае жаданне, пажаданне, патрэба
Ebraicoדרישה، בקשה، צורך، רצון
Araboرغبة، تشوق، شهوة، طلب، احتياج، رغبة قوية، رغبة ملحة
Persianoتقاضا، خواسته، میل، خواست، خواست شدید
Urduخواہش، طلب، شدید خواہش

Traduzioni

Sinonimi

Nessun sinonimo ancora definito.

Declinazione

Verlangens · Verlangen

Declinazione
 

Commenti



Accedi

⁴ uso raro

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 46799, 46799