Uso del verbo inglese hinübergeben

Uso del verbo tedesco hinübergeben (passare, trasmettere): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

verbo · haben · irregolare · transitivo · separabile · <anche: passivo>

hinüber·geben

Oggetti

acc.

  • jemand/etwas gibt hinüber
  • jemand/etwas gibt jemanden/etwas hinüber

Passivo

passivo possibile


Riepilogo
a. verbo · haben · irregolare · separabile

etwas an jemanden auf der anderen Seite übergeben

Attivo

  • jemand/etwas gibt hinüber

Passivo

passivo non possibile

z. verbo · haben · irregolare · transitivo · separabile · <anche: passivo>

acc.

Attivo

  • jemand/etwas gibt jemanden/etwas hinüber

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) hinübergegeben

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) hinübergegeben

Traduzioni

Inglese hand over, pass over
Russo передать
Spagnolo entregar, pasar
Francese passer, remettre
Turco vermek, ulaştırmak
Portoghese entregar
Italiano passare, trasmettere
Rumeno preda
Ungherese átadni
Polacco przekazać
Greco παραδίδω
Olandese overhandigen
Ceco předat
Svedese överlämna
Danese overgive
Giapponese 引き渡す, 渡す
Catalano entregar, passar
Finlandese luovuttaa
Norvegese overlevere
Basco pasatu
Serbo predati
Macedone предавање
Sloveno predati
Slovacco odovzdať
Bosniaco predati
Croato predati
Ucraino передати
Bulgaro предаване
Bielorusso перадаць
Indonesiano menyerahkan
Vietnamita trao
Uzbeco topshirish
Hindi सौंपना
Cinese 交出, 移交
Thailandese ส่งมอบ
Coreano 건네다
Azerbaigiano təslim etmək
Georgiano ჩაბარება
Bengalese হস্তান্তর করা
Albanese dorëzoj
Marathi सौंपणे
Nepalese सुम्पनु
Telugu అప్పగించడం
Lettone nodot
Tamil ஒப்படைக்குதல்
Estone üle andma
Armeno հանձնել
Curdo dest danîn
Ebraicoמסירה
Araboتسليم
Persianoتحویل دادن
Urduسونپنا، پہنچانا
...

Traduzioni

Sinonimi

Nessun sinonimo ancora definito.

Coniugazione

gibt hinüber · gab hinüber (gäbe hinüber) · hat hinübergegeben

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale