Uso del verbo inglese begießen
Uso del verbo tedesco begießen (bagnare, annaffiare): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.
C2 ·
verbo · haben · irregolare · transitivo · inseparabile · <anche: riflessivo · passivo>
Riepilogo
begießen
Oggetti
(sich+A, acc.)
-
jemand/etwas begießt
-
jemand/etwas begießt
etwas -
jemand/etwas begießt
jemanden/etwas -
jemand/etwas begießt
jemanden/etwas mitetwas -
jemand/etwas
sichbegießt
-
jemand/etwas
sich mitbegießt
etwas
Preposizioni
(mit+D)
-
jemand/etwas begießt
jemanden/etwas mitetwas -
jemand/etwas
mitbegießt
etwas -
jemand/etwas
sich mitbegießt
etwas
Passivo
passivo possibile
Riepilogo
mit einer Flüssigkeit beträufeln
Attivo
jemand/etwas begießt
Passivo
passivo non possibile
mit alkoholischen Getränken feiern
Attivo
jemand/etwas begießt
Passivo
passivo non possibile
gießen, besprengen, bewässern, wässern
(sich+A, acc., mit+D)
Attivo
jemand/etwas begießt
jemand/etwas begießt
etwas jemand/etwas begießt
jemanden/etwas jemand/etwas begießt
jemanden/etwas mitetwas jemand/etwas
mitbegießt
etwas jemand/etwas
sichbegießt
jemand/etwas
sich mitbegießt
etwas
Passivo statale
- (von
jemandem/etwas ) istbegossen
etwas ist (vonjemandem/etwas )begossen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )begossen
jemand/etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )begossen
- mit
etwas ist (vonjemandem/etwas )begossen
Passivo processuale
- (von
jemandem/etwas ) wirdbegossen
etwas wird (vonjemandem/etwas )begossen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )begossen
jemand/etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )begossen
- mit
etwas wird (vonjemandem/etwas )begossen
Traduzioni
douse, water, baste, celebrate with drinks, dowse, sprinkle, toast
поливать, заливать, обливать, выпивать, выпить, залить, обливаться, облить, ...
celebrar con bebidas alcohólicas, mojar, regar, rociar con
arroser, asperger, fêter
dökünmek, sulamak, ıslatmak, şerefe
molhar, regar, brindar a, regá-lo
bagnare, annaffiare, innaffiare, inzuppare, spruzzare
sărbători cu băuturi alcoolice, udeca
leönt, locsolni, öntözni, ünnepelni
polewać, nawadniać, oblać, oblewać, podlewać, polać, świętować
καταβρέχω, ποτίζω, γιορτάζω με ποτά, ραντίζω
begieten, besprenkelen, besprenkeling, drinken op
polévat, kropit, oslavit alkoholem, pokropit, polévatlít, zalévat, zalévatlít, zalít, ...
vattna, bespruta, fira, skåla
vande, overhælde, overøse, skåle
かける, 乾杯, 注ぐ, 祝杯をあげる
celebrar amb begudes alcohòliques, mullar, regar
kastella, juhlia alkoholilla, valuttaa
skåle, vann
alkoholdun edariak ospatu, bete, isuri
polivati, proslaviti, zalivati
заливање, попрскање, празнување со алкохол
obdariti, polivati
osláviť alkoholom, polievať, zaliať
politi, proslaviti alkoholom, zaliti
politi, proslaviti, zaliti
зрошувати, обливати, поливати, святкувати
залива, поливам, празнувам с алкохолни напитки
абліваць, заліваць, заліваць алкаголем
bersulang, menyiram
cụng ly, tưới nước
suv berish, tost qilish
छिड़कना, टोस्ट करना, पानी देना
敬酒, 浇水
ดื่มฉลอง, รดน้ำ
건배하다, 물 주다, 뿌리다
su ilə sulamaq, toast etmek
გაუმარჯოს, მორწყება
টোস্ট করা, পানি দেওয়া
toastoj, ujëroj bimët
टोस्ट करणे, पाणी देणे
टोस्ट गर्नु, पानी लगाउनु
టోస్ట్ చేయడం, నీరు ఇవ్వడం
laistīt, tostēt
டோஸ்ட் செய்வது, நீரை ஊற்றுதல்
kastma, pokaale tõsta
խմիչքով նշել, կենաց խմել, ջուր տալ
av danîn, tost kirin
להשקות، לחגוג עם משקאות אלכוהוליים، למלא נוזלים
تسقي، رَشَّ، سَكَبَ
آب دادن، آبپاشی، نوشیدن، پاشیدن
جشن منانا، سیراب کرنا، شراب پینا، پانی دینا
- ...
Traduzioni
Sinonimi
Coniugazione
·begießt
(begoss
) · hatbegösse
begossen
Presente
begieß(e)⁵ |
begießt |
begießt |
Passato
begoss |
begoss(es)⁵t |
begoss |
Coniugazione