Uso del verbo inglese aufwirbeln

Uso del verbo tedesco aufwirbeln (alzare, sollevare): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

C2 · verbo · regolare · transitivo · separabile · <anche: haben · sein · intransitivo · passivo>

auf·wirbeln

Oggetti

(acc.)

  • jemand/etwas wirbelt auf
  • jemand/etwas wirbelt etwas auf
  • jemand/etwas wirbelt jemanden/etwas auf

Passivo

passivo possibile


Riepilogo
a. verbo · haben · regolare · transitivo · separabile · <anche: passivo>

lose liegende Teilchen in die Luft wirbeln; hochwirbeln

acc.

Attivo

  • jemand/etwas wirbelt auf
  • jemand/etwas wirbelt etwas auf

Passivo processuale

  • etwas wird (von jemandem/etwas) aufgewirbelt

Passivo statale

  • etwas ist (von jemandem/etwas) aufgewirbelt
b. verbo · sein · regolare · intransitivo · separabile

nach oben wirbeln; aufstäuben, aufstieben, emporwirbeln

Attivo

  • jemand/etwas wirbelt auf

Passivo

passivo non possibile

z. verbo · regolare · transitivo · separabile · <anche: haben · sein · passivo>

aufmischen, für Unruhe sorgen, durcheinanderbringen, chaotisieren, für Chaos sorgen

(acc.)

Attivo

  • jemand/etwas wirbelt auf
  • jemand/etwas wirbelt etwas auf
  • jemand/etwas wirbelt jemanden/etwas auf

Passivo processuale

  • (von jemandem/etwas) wird aufgewirbelt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) aufgewirbelt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgewirbelt

Passivo statale

  • (von jemandem/etwas) ist aufgewirbelt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) aufgewirbelt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgewirbelt

Traduzioni

Inglese whirl up, swirl up, stir up
Russo взметать, поднимать, вздымать, взвиваться, взвиться, взвихриться, вздыматься, взметнуть, ...
Spagnolo arremolinar, agitar, alborotar, remolinar, remover
Francese tourbillonner, soulever, faire turbilloner, s’élever en tourbillons
Turco havaya savurmak, kaldırmak, savrulmak, savurmak
Portoghese agitar, levantar, levantar em remoinho, suspender
Italiano alzare, sollevare, vorticare, far vorticare, fare mulinare, fare vorticare, mulinare, sollevare in vortice
Rumeno ridica, vârtej, zbura
Ungherese felkavar, felkavarni
Polacco wzbijać, wzbić, unosić, wirbel, wzbijać się, wzburzyć
Greco αναταραχή, σηκώνω
Olandese opstuiven, opjagen, opwaaien, opwaaiën
Ceco vířit, zvířit, zviřovat
Svedese virvla, virvla upp
Danese hvirvle, hvirvle op
Giapponese 巻き上げる, 舞い上がる
Catalano remoure, aixecar-se, arremolinar, arremolinar-se, escombrar, esvoltar
Finlandese pyörittää, kierrellä, nostaa
Norvegese virvle, svirvle
Basco gorantz haizatu, haizatu, haizean dantzan
Serbo uzburkati, podignuti
Macedone развевам, развивам
Sloveno dvigovati, vihariti
Slovacco víriť, zvíriť
Bosniaco podignuti, uzburkati
Croato uzburkati, podignuti
Ucraino піднімати, вихор, завертати
Bulgaro вдигам, развихрям
Bielorusso завіваць, завіруха, завіхаць, круціць
Ebraicoלהקפיץ، לסובב
Araboتدوير، دوامة، رفع الغبار
Persianoبه هوا بردن، چرخاندن
Urduاڑانا، اڑنا، بکھیرنا

Traduzioni

Sinonimi

a.≡ hochwirbeln
b.≡ aufstieben ≡ aufstäuben ≡ emporwirbeln
z.≡ aufmischen ≡ chaotisieren ≡ durcheinanderbringen

Sinonimi

Coniugazione

wirbelt auf · wirbelte auf · hat aufgewirbelt

wirbelt auf · wirbelte auf · ist aufgewirbelt

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁴ uso raro ⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 767457, 767457

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufwirbeln