Uso del verbo inglese aufschneiden

Uso del verbo tedesco aufschneiden (tagliare, affettare): con preposizioni, complemento indiretto, complemento diretto, informazioni passive, uso e contesto nel dizionario delle valenze.

C2 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · passivo>

auf·schneiden

Oggetti

(acc.)

  • jemand/etwas schneidet auf
  • jemand/etwas schneidet etwas auf
  • jemand/etwas schneidet jemanden/etwas auf

Preposizioni

(vor+D, mit+D)

  • jemand/etwas schneidet mit etwas auf
  • jemand/etwas schneidet vor jemandem mit etwas auf

Passivo

passivo possibile


Riepilogo
a. verbo · haben · irregolare · transitivo · separabile · <anche: passivo>

etwas mit einem Schneidewerkzeug öffnen

acc.

Attivo

  • jemand/etwas schneidet auf
  • jemand/etwas schneidet jemanden/etwas auf

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgeschnitten

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgeschnitten
b. verbo · haben · irregolare · transitivo · separabile · <anche: passivo>

etwas in Stücke zerteilen; tranchieren, zerschneiden, zerteilen

acc.

Attivo

  • jemand/etwas schneidet auf
  • jemand/etwas schneidet jemanden/etwas auf

Passivo statale

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgeschnitten

Passivo processuale

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgeschnitten
c. verbo · haben · irregolare · intransitivo · separabile

vor anderen prahlen; angeben, auftragen, brüsten, großtun, prahlen

Attivo

  • jemand/etwas schneidet auf

Passivo

passivo non possibile

z. verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · passivo>

großsprecherisch übertreiben; tranchieren, (sich) rühmen, zerteilen, prahlen, zerschneiden

(acc., vor+D, mit+D)

Attivo

  • jemand/etwas schneidet auf
  • jemand/etwas schneidet etwas auf
  • jemand/etwas schneidet jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas schneidet mit etwas auf
  • jemand/etwas schneidet vor jemandem mit etwas auf

Passivo statale

  • (von jemandem/etwas) ist aufgeschnitten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) aufgeschnitten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgeschnitten

Passivo processuale

  • (von jemandem/etwas) wird aufgeschnitten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) aufgeschnitten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgeschnitten

Traduzioni

Inglese cut open, show off, slice, boast, brag, cut up, draw the longbow, fib, ...
Russo разрезать, нарезать, хвастаться, преувеличивать, взрезать, врать, вспарывать, вспороть, ...
Spagnolo cortar, abrir, alardear, fanfarronear, partir, presumir, rajar, trinchar
Francese découper, inciser, se vanter, couper, couper en tranches, crâner, fanfaronner, frimer, ...
Turco kesmek, açmak, böbürlenmek, doğramak, gösteriş yapmak, övmek
Portoghese cortar, abrir, gabar-se, achibantar, armar-se, chibar, fatiar, trinchar
Italiano tagliare, affettare, aprire, esagerare, fare lo spaccone, gigioneggiare, incidere, raccontare fanfaronate, ...
Rumeno tăia, deschide, se lăuda
Ungherese felvág, darabokra vág, dicsekedni, felbont, kibont, kivág
Polacco przeciąć, blagować, chwalić się, kroić, otworzyć, pokroić, przechwalać się, rozcinać, ...
Greco ανοίγω, κόβω, καυχιέμαι, κομπάζω, τεμαχίζω
Olandese doorsnijden, insnijden, opscheppen, openmaken, opensnijden, opsnijden, pochen, snoeven
Ceco nakrájet, rozříznout, chlubit se, nařezat, otevřít, prášit, přehánět
Svedese skära upp, skryta, skrävla, skära, öppna
Danese prale, lyve, overdrive, skære, åbne
Giapponese 切る, 分ける, 自慢する, 開ける
Catalano tallar, exagerar, obrir, obrir tallant, presumir
Finlandese leikata, avata, kehuskella, kerskailla, leikata auki, leikata viipaleiksi, liioitella
Norvegese skjære opp, skryte, kutte, åpne
Basco harro egon, ixten, moztu, zati, zulatzen
Serbo hvaliti se, otvoriti, rezati, seći
Macedone сечи, фалба
Sloveno odpreti, pohvaliti se, razrezati
Slovacco chváliť sa, otvoriť, rozrezať
Bosniaco rezati, hvaliti se, otvoriti, sjeći
Croato rezati, hvaliti se, otvoriti
Ucraino розрізати, відкрити, нарізати, хвалитися
Bulgaro разрязвам, отварям, похвалвам се, разделям
Bielorusso разрэзаць, адкрыць, хваліцца
Ebraicoלחתוך، להתפאר، לפתוח
Araboقطع، التفاخر، شرط، شطر، شق، فتح، فشر
Persianoبریدن، باز کردن، به رخ کشیدن
Urduدوسروں کے سامنے دکھاوا کرنا، ٹکڑے کرنا، چیرنا، کاٹنا

Traduzioni

Sinonimi

b.≡ tranchieren ≡ zerschneiden ≡ zerteilen
c.≡ angeben ≡ auftragen ≡ brüsten ≡ großtun ≡ prahlen
z.≡ bramarbasieren ≡ herumprotzen ≡ prahlen ≡ protzen ≡ renommieren ≡ tranchieren ≡ zerlegen ≡ zerschneiden ≡ zerteilen

Sinonimi

Coniugazione

schneidet auf · schnitt auf (schnitte auf) · hat aufgeschnitten

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale ⁷ obsoleto

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 263490, 263490, 263490

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufschneiden