Significato del verbo tedesco reinquatschen

Significato del verbo tedesco reinquatschen (infilarsi, interrompere): sich ungefragt in ein Gespräch einmischen con definizioni, descrizioni, spiegazioni, sinonimi e informazioni grammaticali nel dizionario esplicativo.

verbo · haben · regolare · separabile

rein·quatschen

Significati

sich ungefragt in ein Gespräch einmischen

Riepilogo
verbo · haben · regolare · separabile

Descrizioni

  • sich ungefragt in ein Gespräch einmischen

Traduzioni

Inglese interject, interrupt
Russo вмешиваться, вторгаться
Spagnolo interrumpir, meterse
Francese interrompre, s'immiscer
Turco karışmak, müdahale etmek
Portoghese interferir, intrometer-se
Italiano infilarsi, interrompere
Rumeno interveni
Ungherese belebeszélni
Polacco wtrącać się
Greco παρεμβαίνω
Olandese inpraten, onderbreken
Ceco vměšovat se
Svedese avbryta, blanda sig in
Danese afbryde, blande sig
Giapponese 口を挟む, 干渉する
Catalano interrompre, intervenir
Finlandese sekaantuminen, väliin puuttuminen
Norvegese blande seg inn
Basco interferitu, nahastu
Serbo upadati u razgovor
Macedone вметнување
Sloveno vmešavati se
Slovacco prerušovať, vmiešať sa
Bosniaco umiješati se, upadati
Croato miješati se, upadati u razgovor
Ucraino вмішуватися, втручатися
Bulgaro вмъквам се
Bielorusso парадаваць, ўмешвацца
Indonesiano menyela
Vietnamita chen ngang
Uzbeco suhbatga aralashmoq
Hindi बिना बुलाए बोलना
Cinese 插嘴
Thailandese แทรกเข้าไป
Coreano 끼어들다
Azerbaigiano sohbətə qarışmaq
Georgiano საუბარში ჩაერევა
Bengalese বিনা অনুরোধে কথা বলা
Albanese ndërhy në bisedë
Marathi घुसखोरी करणे
Nepalese चर्चामा टाँग लगाउनु
Telugu చర్చలోకి అడ్డుకోవడం
Lettone iejaukties
Tamil சந்திப்பில் இடையூறு செய்தல்
Estone vahele astuma
Armeno միջամտել
Curdo di hevpeyvînê de tevlî bûn
Ebraicoלהתערב
Araboتدخل غير مطلوب
Persianoمزاحم شدن، پرت و پلشت گفتن
Urduبےجا مداخلت
...

Traduzioni

Sinonimi

Nessun sinonimo ancora definito.

Utilizzi

Nessun uso ancora definito.

Coniugazione

quatscht rein · quatschte rein · hat reingequatscht

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale