Definizione del verbo bergen

Definizione del verbo bergen (salvare, mettere in salvo): in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; verwahren; beinhalten; retten con significati, sinonimi, preposizioni, oggetti con caso, informazioni grammaticali, traduzioni e tabelle di coniugazione.

C1 · verbo · haben · irregolare · transitivo · <anche: passivo>
bergen

birgt · barg (bärge) · hat geborgen

Inglese recover, rescue, save, salvage, bear, harbor, harbour, hide, hold, retrieve, salvage from, shelter, lower, safeguard, take in

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen, verwahren, beinhalten, retten

(acc., vor+A, in+D)

» Was birgt die Zukunft? Inglese What does the future hold?

Significati

a.in Sicherheit bringen, die Segel vor einem Sturm, einholen, evakuieren, hochholen, retten
b.sicher verwahren, verwahren, beschirmen
c.beinhalten, enthalten
z.enthalten, schützend verbergen, retten, streichen, zurückholen, reffen

Coniugazione Significati

Utilizzi

(acc., vor+A, in+D)

  • jemand/etwas birgt etwas in sich
  • jemand/etwas birgt etwas vor etwas
  • jemand/etwas birgt in sich

passivo possibile


Preposizioni Utilizzi

Sinonimi

a.≡ einholen ≡ evakuieren ≡ hochholen ≡ retten
b.≡ beschirmen ≡ verwahren
c.≡ beinhalten ≡ enthalten
z.≡ einziehen ≡ reffen ≡ retten ≡ streichen ≡ zurückholen

Sinonimi

Frasi di esempio

  • Was birgt die Zukunft? 
    Inglese What does the future hold?
  • Große Macht birgt große Verantwortung. 
    Inglese With great power comes great responsibility.
  • Bei dir fühle ich mich geborgen . 
    Inglese You make me feel safe.
  • Gewalt birgt immer ein Element der Verzweiflung. 
    Inglese Violence always carries an element of despair.
  • Dunkelheit und Stille der Nacht bergen die geheimsten Gedanken. 
    Inglese The darkness and silence of the night conceal the most secret thoughts.
  • Die Töne bargen zwar immer noch keine Farben für den Papa, aber sie fragte sich, ob die Mama vielleicht Musikerin hätte werden können. 
    Inglese The sounds still bore no colors for dad, but she wondered if mom could have perhaps become a musician.
  • Maria barg das Kind hinter sich. 
    Inglese Maria carried the child behind her.
  • Eine Stewardess wurde aus dem Wrack geborgen . 
    Inglese A stewardess was rescued from the wreck.
  • Die Besatzung konnte nur noch tot geborgen werden. 
    Inglese The crew could only be recovered dead.
  • Er konnte nur mithilfe eines Rettungshubschraubers geborgen werden. 
    Inglese He could only be rescued with the help of a rescue helicopter.

Frasi di esempio

Traduzioni

Inglese rescue, recover, save, salvage, shelter, bear, contain, harbor, ...
Russo спасать, укрывать, прятать, таить, скрывать, спрятать, укрыть, утаивать, ...
spagnolo proteger, salvar, guardar, entrañar, albergar, contener, ocultar, recoger, ...
francese sauver, abriter, couvrir, dégager, mettre en sûreté, receler, recéler, remonter, ...
turco kurtarmak, güvende tutmak, tehlikeden kurtarmak, çıkarmak, korumak, saklamak, sığınmak
portoghese salvar, proteger, resgatar, abranger, conter, pôr a salvo, recolher a vela, recuperar, ...
italiano salvare, mettere in salvo, ammainare, celare, comportare, contenere, mettere al riparo, mettere al sicuro, ...
rumeno salva, proteja, adăposti
Ungherese kiment, rejt, biztonságba helyezni, megőriz, menteni, mentés, véd
Polacco ratować, ocalać, chronić, ocalić, ochronić, uratować, wydobywać, wydobyć, ...
Greco διασώζω, ανασέρνω, κρύβω, περιέχω, περισυλλέγω, σώζω, καλύπτω, φυλάσσω
Olandese bergen, bewaren, beschermen, bevatten, binnenhalen, in zich dragen, inhouden, verbergen, ...
ceco skrýt, skrývat, zachraňovat, zachraňovatchránit, zachránit, uchovat, ukrýt, zabezpečit
Svedese bärga, dölja, gömma, rädda, bevara, förvara, skydda
Danese redde, biærge, bjærge, gemme, beskytte, opbevare
Giapponese 救助する, 保管する, 保護する, 救う, 救出する, 避難する, 隠す
catalano salvar, protegir, amagar, guardar, recollir
finlandese pelastaa, löytää, viedä turvaan, turvata, suojaa, suojata
norvegese berge, redde, skjule, oppbevare
basco babestu, bihurgailuak, gordea, salbatu
serbo sačuvati, skladištiti, skloniti, spasiti, zaštititi, čuvati
macedone заштита, скривање, спасување, чување
Sloveno shraniti, rešiti, skriti, varovati, zavarovati
Slovacco zachrániť, uchovať, ukryť
bosniaco zaštititi, skloniti, spasiti
croato sakriti, skladištiti, skloniti, spasiti, čuvati
Ucraino зберігати, Приховати, Сховати, захищати, приховувати, рятувати, сховати
bulgaro пазя, прибиране, скривам, спасявам, укривам
Bielorusso схаваць, выратаваць, забраць, забяспечыць бяспеку, захаваць
Ebraicoלהציל، לשמור، לְהַגְנִיס، לְהַצִּיל
araboأنقذ، انتشل، أخبأ، إخفاء، إنقاذ، حفظ، حماية، ستر
Persianoنجات دادن، پناه دادن، حفاظت کردن، نگهداری، پنهان کردن
urduبچانا، محفوظ کرنا، چھپانا

Traduzioni

Coniugazione

birgt · barg (bärge) · hat geborgen

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 38537, 38537, 38537, 38537

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bergen