Tutte le parole tedesche - 9


C2 · sostantivo · femminile · regolare · -, -en-

Abdankung, die

Abdankung · Abdankungen

Inglese abdication, resignation, funeral service, eulogy, memorial service

/apˈdaŋkʊŋ/ · /apˈdaŋkʊŋ/ · /apˈdaŋkʊŋən/

[…, Religion] der Rücktritt aus einer Funktion, einem Amt, von einem Posten; Entlassung aus dem Dienst; Abdikation, Dienstentlassung, Trauerfeier, Leichenrede

» Seine Abdankung war weniger spektakulär als sein Amtsantritt. Inglese His resignation was less spectacular than his assumption of office.


C2 · sostantivo · femminile · regolare · -, -s

Abdeckcreme, die

Abdeckcreme · Abdeckcremes

Inglese concealer, cover cream

/ˈap.dɛk.kʁeː.mə/ · /ˈap.dɛk.kʁeː.mə/ · /ˈap.dɛk.kʁeː.məs/

Creme, die Unebenheiten oder Unreinheiten der Haut kaschieren soll

» Abdeckcreme eignet sich vor allem zum Abdecken unreiner Hautstellen wie Pickel oder Narben bei Akne. Inglese Cover cream is especially suitable for covering blemished skin areas such as pimples or scars from acne.

⁰ dipende dal significato


C1 · verbo · haben · regolare · transitivo · separabile · <anche: riflessivo · passivo>

ab·decken

deckt ab · deckte ab · hat abgedeckt

Inglese cover, remove, uncover, conceal, skin, strip, address, blanket, cap, clear, clear away, cocoon, defend, dispose, drape, encompass, fulfill, handle, hedge, hood, mask, meet, remove covering, remove the shelf, revet, satisfy, span, stop out, tarp, unroof, untile, utilize

/apdɛkən/ · /dɛkt ap/ · /dɛktə ap/ · /apɡəˈdɛkt/

[…, Sport, Tiere] eine Decke entfernen; ein Dach von Dachziegeln oder vom Dachbelag befreien; abnehmen, abreißen, beseitigen, schinden

(sich+A, acc., mit+D)

» Unsere liquiden Mittel reichen nicht, um die Schuld abzudecken . Inglese Our liquid assets are not enough to cover the debt.


C2 · sostantivo · maschile · regolare · -s, -

Abdecker, der

Abdeckers · Abdecker

Inglese carrion renderer, cattle dealer, knacker, renderer, rendering man, rendering plant worker

/ˈapˌdɛkɐ/ · /ˈapˌdɛkɐs/ · /ˈapˌdɛkɐ/

[Berufe] Beruf; männliche Person, die Tierkadaver verwertet; Feldmeister, Fallmeister, Kafiller, Kaviller


C2 · sostantivo · femminile · regolare · -, -en-

Abdeckerei, die

Abdeckerei · Abdeckereien

Inglese knacker's yard, rendering plant, animal rendering, flaying house, knacker's, knackery, rendering works

/ˈabdɛkəˌʁaɪ̯/ · /ˈabdɛkəˌʁaɪ̯/ · /ˈabdɛkəˌʁaɪ̯ən/

Betrieb, in dem Tierkadaver beseitigt oder verwertet werden

⁰ dipende dal significato


C2 · sostantivo · femminile · regolare · -, -en-

Abdeckplatte, die

Abdeckplatte · Abdeckplatten

Inglese cover plate, access plate, cover panel, cover, covering plate, flush plate, protective plate

/ˈapdɛkplatə/ · /ˈapdɛkplatə/ · /ˈapdɛkplatən/

[…, Technik] Platte zum Verdecken technischer Einrichtungen; Platte zum Zudecken oder Schutz von Bauteilen

» Auf Mauern werden oft Abdeckplatten gesetzt, um sie vor der Witterung zu schützen. Inglese Protective plates are often placed on walls to protect them from the weather.


sostantivo · maschile · regolare · -s, -e

Abdeckstift, der

Abdeckstift(e)s · Abdeckstifte

Inglese concealer, concealer stick, cover stick

kosmetischer Stift zur Hautabdeckung


C2 · sostantivo · femminile · regolare · -, -en-

Abdeckung, die

Abdeckung · Abdeckungen

Inglese coping, cover, access cover, barrier, blanking cover, cap, coverage, covering, enclosure, exposing, lid, manhole top, mask, masking, revetment, shield

/ˈapdɛkʊŋ/ · /ˈapdɛkʊŋ/ · /ˈapdɛkʊŋən/

Gegenstand, der dazu verwendet wird, etwas abzudecken

» Sie müssen zuerst die Abdeckung der Dose entfernen, sonst platzt sie bei so heftigem Drücken irgendwann. Inglese You must first remove the lid of the can, otherwise it will burst at such strong pressure at some point.


verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · passivo>

ab·destillieren

destilliert ab · destillierte ab · hat abdestilliert

Inglese distill off, distil off, distill

/apdɛstiˈliːʁən/ · /dɛstiˈliːʁt ap/ · /dɛstiˈliːʁtə ap/ · /apdɛstiˈliːʁt/

durch Destillation abtrennen

(acc.)


C2 · verbo · haben · regolare · transitivo · separabile · <anche: passivo>

ab·dichten

dichtet ab · dichtete ab · hat abgedichtet

Inglese caulk, seal, waterproof, calk, drain off, flow off, insulate, line, lute, obturate, pack, proof, run off, seal off, seal up, stuff, tighten

/ˈapˌdɪçtən/ · /ˈdɪçtət ap/ · /ˈdɪçtətə ap/ · /apɡəˈdɪçtət/

[Verkehr] etwas dicht, undurchlässig machen; isolieren, verstreichen, dicht machen, (eine) Leckage beseitigen, kalfatern

(acc.)

» Bevor wir in das neue Haus einziehen können, muss der Handwerker das Dach abdichten . Inglese Before we can move into the new house, the craftsman must seal the roof.


C2 · sostantivo · femminile · regolare · -, -en-

Abdichtung, die

Abdichtung · Abdichtungen

Inglese sealing, seal, caulk, caulking, gasket seal, insulation, liner, lining, obturator, packing, plugging, proofing, seal gasket, sealant, surface impoundment, tightening, waterproofing

/ˈapdɪçtʊŋ/ · /ˈapdɪçtʊŋ/ · /ˈapdɪçtʊŋən/

das Abdichten

» Die Abdichtung der Rohre war schnell undicht. Inglese The sealing of the pipes quickly became leaky.

⁰ dipende dal significato


C2 · verbo · haben · regolare · transitivo · separabile · <anche: passivo>

ab·dienen

dient ab · diente ab · hat abgedient

Inglese complete service, serve, serve one's term

/ˈapdiːnən/ · /diːnt ˈap/ · /diːntə ˈap/ · /ˈapɡədiːnt/

[Militär] den Grundwehrdienst ableisten; ableisten

acc.

» Wie viele Jahre musst du bei der Bundeswehr abdienen ? Inglese How many years do you have to serve in the Bundeswehr?


aggettivo · non comparabile

abdingbar

abdingbar · - · -

Inglese amendable, modifiable

/ˈapdɪŋbaːɐ̯/ · /ˈapdɪŋbaːɐ̯/

durch andere Vereinbarungen abänderbar


verbo · haben · regolare · transitivo · separabile · <anche: irregolare · passivo>

ab·dingen

dingt ab · dang ab, dingte ab (dänge/dünge ab) · hat abgedungen, hat abgedingt

Inglese cede, bargain, negotiate

/ˈapdɪŋən/ · /dɪŋt ˈap/ · /daŋ ˈap/ · /dɛŋə ˈap/dʏŋə ˈap/ · /ˈapɡədʊŋən/

jemandem etwas abhandeln; abhandeln, abmarkten

acc.


verbo · haben · regolare · intransitivo

abdizieren

abdiziert · abdizierte · hat abdiziert

Inglese abdicate, resign

/apdɪˈtsiːʁən/ · /apdɪˈtsiːʁt/ · /apdɪˈtsiːʁtə/ · /apdɪˈtsiːʁt/

abdanken, ein Amt niederlegen; abdanken; abdanken


verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · passivo>

ab·docken

dockt ab · dockte ab · hat abgedockt

Inglese partially detach, partially disengage, undock

/ˈapˌdɔkən/ · /dɔkt ˈap/ · /dɔktə ˈap/ · /ˈapɡəˌdɔkt/

[Technik, Tiere] sich von einem Raumschiff oder einer Raumstation lösen; teilweise abwickeln

(acc., von+D)


C2 · sostantivo · neutro · regolare · -s, - · -s, -

Abdomen, das

Abdomens · Abdomen/Abdomina

Inglese abdomen, belly, stomach

/apˈdoːmən/ · /apˈdoːməns/ · /apˈdoːmən apˈdoːmina/

[Medizin, Tiere] Bauch, Unterleib; Hinterleib der Insekten und Krebstiere; Bauch, Hinterleib, Unterleib


aggettivo · non comparabile

abdominal

abdominal · - · -

Inglese abdominal

/apdɔmiˈnaːl/ · /apdɔmiˈnaːl/

[Körper, Tiere] den Bauch des Menschen betreffend; den Hinterleib des Insekts betreffend


C2 · verbo · haben · regolare · transitivo · separabile · <anche: passivo>

ab·drängen

drängt ab · drängte ab · hat abgedrängt

Inglese push away, crowd out, force back, force out, push aside, push out

/abˈdʁɛŋən/ · /ˈdʁɛŋt ab/ · /ˈdʁɛŋtə ab/ · /abɡəˈdʁɛŋt/

jemanden, etwas von einem Ort oder einer Richtung drängen; jemanden gewaltsam dazu bringen, etwas herauszugeben; verdrängen, abnötigen, (jemanden) ausbooten, wegdrängen

(acc., dat.)

» Der Offroader drängte den Kleinwagen von der Straße ab . Inglese The off-roader pushed the small car off the road.


C2 · verbo · regolare · separabile · <anche: haben · sein · transitivo · intransitivo · riflessivo · passivo>

ab·drehen

dreht ab · drehte ab · ist abgedreht, hat abgedreht

Inglese turn, change course, peel off, turn off, veer, veer off, withdraw, become unreasonable, break away, break off, complete, cut off, detach, divert, dress to size, finish, jump the couch, lathe face, lose composure, machine, remove material by machining, remove material by turning, skim, spaz out, switch off, taper, trim, turn down, twist off, unscrew, veer away, veer round, wrap up

/ˈapˌdʁeːən/ · /dʁeːt ap/ · /ˈdʁeːtə ap/ · /ˈapɡəˌdʁeːt/

[…, Arbeit, Verkehr] etwas mit einer drehenden Bewegung ablösen; auf einer Drehbank von einem rotierenden Werkstück aus Metall Späne abheben; lockern, drehen, abbiegen, abdrechseln

(sich+A, acc., dat., von+D)

  Tutte le parole tedesche