Definizione del sostantivo Eindruck

Definizione del sostantivo Eindruck (impression, impressione): verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat; sichtbare Spur con significati, sinonimi, informazioni grammaticali, traduzioni e tabelle di declinazione.

A2 · sostantivo · maschile · irregolare · -s,¨-e · <anche: regolare · -s, -e>
Eindruck, der

Eindruck(e)s · Eindrücke, Eindrucke

Inglese impression, mark, dent, effect, imprint, indentation, memory, notion, pit, print, sensation, stamp

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat; sichtbare Spur

» Erste Eindrücke zählen. Inglese First impressions matter.

Significati

a.<-s,¨-e> verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
b.<-s,¨-e> sichtbare Spur
z.<-s, -e, -s,¨-e> Nessun significato ancora definito.

Declinazione Significati

Sinonimi

Nessun sinonimo ancora definito.

Frasi di esempio

  • Erste Eindrücke zählen. 
    Inglese First impressions matter.
  • Wenngleich ich an jedem Tag auf demselben Weg durch den Wald gehe, so sind doch die Eindrücke an jedem Tag andere. 
    Inglese Although I walk the same path through the forest every day, the impressions are different each day.
  • Die Eindrücke dieser Stadt können den Besucher regelrecht erschlagen. 
    Inglese The impressions of this city can truly overwhelm the visitor.
  • Auf Schritt und Tritt bestürmten mich neue faszinierende Eindrücke . 
    Inglese At every step, I was overwhelmed by new fascinating impressions.
  • Ein Rausch von neuen Eindrücken prasselte auf sie nieder. 
    Inglese A rush of new impressions poured down on them.

Frasi di esempio

Traduzioni

Inglese impression, mark, dent, effect, imprint, indentation, memory, notion, ...
Russo впечатление, впечатле́ние, оставающаяся память, след
Spagnolo impresión, cariz, huella, recuerdo, sensación, sugestión, impresion
Francese impression, empreinte, indentation
Turco izlenim, etki, duygu
Portoghese impressão, marca, imagem, recordação
Italiano impression, impressione, impronta, segno, figura, ricordo, sensazione
Rumeno impresie, amintire, impact
Ungherese benyomás, lenyomat
Polacco wrażenie, odcisk, impression, wgniecenie
Greco εντύπωση, αποτύπωμα, χνάρι
Olandese indruk, afdruk, impressie
Ceco dojem, otisk, představa, vzhled
Svedese intryck, avtryck, spår
Danese indtryk
Giapponese 印象, 感想, 記憶
Catalano impressió, empremta, record
Finlandese vaikutelma, jälki, muisto, vaikutus
Norvegese inntrykk
Basco inpresioa, itzulera
Serbo utisak, dojam
Macedone впечаток
Sloveno vtis, spomin
Slovacco dojem, pocit, vplyv
Bosniaco utisak, dojam
Croato dojam, utisak
Ucraino враження, слід, спогад
Bulgaro впечатление, оставаща памет
Bielorusso ўражанне
Ebraicoרושם
Araboانطباع، أثر
Persianoاثر، اثر ملموس، برداشت، تأثیر، فرورفتگی، نشانه، چاپ روی پارچه
Urduاثر، تاثر، نقش

Traduzioni

Declinazione

Eindruck(e)s · Eindrücke

Eindruck(e)s · Eindrucke

Declinazione
 

Commenti



Accedi

⁶ solo in uso elevato

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 24542, 24542