Definizione dell'aggettivo freudig
Definizione dell'aggettivo tedesco freudig (gioioso, allegro): mit Freude versehen; Freude bringend con definizioni, descrizioni, spiegazioni, sinonimi e informazioni grammaticali nel dizionario.
freudig
freudig
·
freudiger
·
am freudigsten
cheerful, delighted, joyful, delightful
mit Freude versehen; Freude bringend
» Ich antwortete freudig
. I answered joyfully.
Significati
Sinonimi
Nessun sinonimo ancora definito.
Frasi di esempio
- Ich antwortete
freudig
.
I answered joyfully.
- Das ist eine
freudige
Nachricht.
That's good news.
- Ich werde meine Pflicht
freudig
erfüllen.
I will perform my duties with pleasure.
- Wir warten gespannt auf das
freudige
Ereignis.
We are eagerly waiting for the joyful event.
- Als Überbringerin der
freudigen
Botschaft fungierte die Bürgermeisterin.
The mayor acted as the bearer of the joyful message.
- Auf seinem Gesicht sah ich ein
freudiges
Lächeln.
I saw a joyful smile on his face.
- Hier sitzen wir nun in
freudiger
Erwartung eines neuen Erdenbürgers.
Here we sit now in joyful anticipation of a new citizen of the Earth.
Frasi di esempio
Traduzioni
cheerful, delighted, joyful, delightful
радостный, весёлый, веселый
alegre, contento, gozoso
heureux, joyeux
neşeli, sevinçli, sevinç verici
feliz, alegre
gioioso, allegro, felice
fericit, bucuros, vesele
vidám, örömteli
radosny, szczęśliwy, pełen radości, wesoły
ευτυχισμένος, χαρούμενος, ευχάριστος
blij, vrolijk
veselý, radostný
lycklig, glad
glad, lykkelig, fornøjet
嬉しい, 喜びに満ちた, 喜びの, 楽しい
feliç, alegre
riemukas, iloinen, iloisa
glad, lykkelig, gledebringende
alaitsu, pozik
весел, весео, радостан, radosan, vesel, radosno, veselo
радостен, радосен, среќен, весел
radosten, vesel, veseljak
radostný, veselý, šťastný
radostan, veseo, veselo, radosan, radosno, vesel
vesel, radosan, radosni, veseli
щасливий, радісний
весел, радостен
шчаслівы, радасны
שמח
مسرور، مبتهج، مفرح
خوشحال، شاد
خوشی دینے والا، خوشی سے بھرا، خوشی سے بھرپور
Traduzioni
Declinazione e comparazione
freudig·
freudiger· am
freudigsten
Maschile
freudiger |
freudigen |
freudigem |
freudigen |
Femminile
freudige |
freudiger |
freudiger |
freudige |
freudig·
freudiger· am
freudigsten
Maschile
freudigerer |
freudigeren |
freudigerem |
freudigeren |
Femminile
freudigere |
freudigerer |
freudigerer |
freudigere |
freudig·
freudiger· am
freudigsten
Maschile
freudigster |
freudigsten |
freudigstem |
freudigsten |
Femminile
freudigste |
freudigster |
freudigster |
freudigste |
Declinazione e comparazione