Sinonimi del verbo tedesco fliehen

Sinonimi del verbo tedesco fliehen (fuggire, scappare): abhauen, ausfliegen, ausweichen, entkommen, fliegen, flüchten, kneifen, meiden, scheuen, türmen, verdrücken, verduften, verdünnisieren, weglaufen con sinonimi, contrari, termini correlati e descrizioni nel Thesaurus.

B1 · verbo · irregolare · <anche: sein · haben · intransitivo · transitivo>

fliehen

Sinonimi

a.≡ abhauen ≡ flüchten ≡ verdrücken ≡ verdünnisieren
b.≡ fliegen
z.≡ abhauen ≡ ausfliegen ≡ ausweichen ≡ entkommen ≡ flüchten ≡ kneifen ≡ meiden ≡ scheuen ≡ türmen ≡ verduften, ...

Antònimi (opposto)

a.≡ ausharren ≡ bleiben

Riepilogo
a. verbo · sein · irregolare

schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten, abhauen, verdünnisieren, verdrücken

Sinonimi

≡ abhauen ≡ flüchten ≡ verdrücken ≡ verdünnisieren

Antònimi (opposto)

≡ ausharren ≡ bleiben
b. verbo · sein · irregolare
z. verbo · irregolare · <anche: sein · haben · intransitivo · transitivo>

meiden; die Flucht ergreifen, (sich) herumdrücken (um), entkommen, ausweichen, flüchten

Sinonimi

≡ abhauen ≡ ausfliegen ≡ ausweichen ≡ entkommen ≡ flüchten ≡ kneifen ≡ meiden ≡ scheuen ≡ türmen ≡ verduften ≡ weglaufen

Termini generici

≡ interagieren

Traduzioni

Inglese flee, escape, abscond, flee (from), flee from, fly, get away, run away, ...
Russo бежать, избегать, убегать, выметаться, избежать, спасаться бегством, убежать
Spagnolo huir, fugarse, escapar, refugiarse, emplumar
Francese fuir, s'enfuir, enfuir
Turco kaçmak, firar
Portoghese fugir, escapar, escapar de
Italiano fuggire, scappare, evadere, evitare, fuggire da, rifugiarsi da, sfuggire
Rumeno evada, evadare, fuga, fugi, scapa
Ungherese menekül, elmenekülés, menekülés, elmenekül, kimenekül
Polacco uciekać, zbiec, uciec
Greco δραπέτευση, ξεφεύγω, φεύγω, φυγή
Olandese vluchten, ontsnappen, schuwen
Ceco utéct, prchat, prchnout, uprchnout, utíkat
Svedese fly, rymma
Danese flygte, flee, flygte for, undvige
Giapponese 逃げる, 避ける
Catalano fugir, escapar-se
Finlandese paeta, pakeneminen, pakoon
Norvegese flykte, rømme
Basco ihes
Serbo bežati, pobeći
Macedone бег, бегство
Sloveno bežati, pobegniti
Slovacco utek
Bosniaco bježati, pobjeći
Croato bježati, pobjeći
Ucraino втікати, бігти, втеча, утеча
Bulgaro бягство, избягване
Bielorusso адплываць, ўцякаць
Indonesiano kabur, melarikan diri
Vietnamita bỏ chạy, chạy trốn
Uzbeco qochmoq
Hindi फरार होना, भागना
Cinese 逃离, 逃走
Thailandese หนี, หลบหนี
Coreano 도망치다, 피신하다
Azerbaigiano qaçmaq
Georgiano გაქცევა
Bengalese পলায়ন করা, পালানো
Albanese arratisem, ik
Marathi पलायन करणे, पळून जाणे
Nepalese फरार हुनु, भाग्नु
Telugu పారిపోవు
Lettone aizmukt, bēgt
Tamil தப்பிக்க, தப்பிச் செல்ல
Estone pagema, põgenema
Armeno փախչել
Curdo firar kirin, qaçîn
Ebraicoבריחה
Araboتجنب، هرب، هرب فر
Persianoرستن، رمیدن، فرار، فرار کردن، متواری شدن، پابه فرارگذاشتن، گریختن، گریز
Urduبھاگنا، فرار
...

Traduzioni

Utilizzi

(acc., aus+D, von+D, zu+D, vor+D)

  • jemand/etwas flieht aus etwas
  • jemand/etwas flieht von jemandem/etwas
  • jemand/etwas flieht vor etwas
  • jemand/etwas flieht vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas flieht vor jemandem/etwas irgendwohin
  • ...
  • jemand/etwas flieht irgendwohin
  • jemand/etwas flieht vor jemandem/etwas irgendwohin

passivo non possibile


Preposizioni Utilizzi

Coniugazione

flieht · floh (flöhe) · ist gefloh(e)⁵n

flieht · floh (flöhe) · hat gefloh(e)⁵n

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 25717, 25717

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): fliehen