Definizione del verbo benennen

Definizione del verbo benennen (denominare, nominare): etwas einen Namen geben; beim Namen nennen; bezeichnen; nennen; ernennen; benamsen con significati, sinonimi, preposizioni, oggetti con caso, informazioni grammaticali, traduzioni e tabelle di coniugazione.

B2 · verbo · haben · irregolare · transitivo · inseparabile · <anche: passivo>
benennen

benennt · benannte (benennte) · hat benannt

Inglese name, designate, appoint, call, label, term, address as, assign, call (after), call after, christen (after), cite, constitute, denominate, entitle, give, indicate, mention, name (after), name (for), name after, name for, nominate, nominate as, style, title

/bəˈnɛnən/ · /bəˈnɛnnt/ · /bəˈnantə/ · /bəˈnɛnntə/ · /bəˈnɛnt/

etwas einen Namen geben; beim Namen nennen; bezeichnen, nennen, ernennen, benamsen

(acc., nach+D, als)

» Ich werde dir alles benennen . Inglese I will name everything for you.

Significati

a.etwas einen Namen geben, bezeichnen, betiteln, taufen
b.beim Namen nennen, den (richtigen) Namen von etwas sagen, nennen, angeben, bezeichnen, zitieren
c.jemanden ernennen, namhaft machen, ernennen, namhaft machen, bekannt geben
z.benamsen, aufs Tapet bringen, bezeichnen, zur Sprache bringen, (etwas) ansprechen, zur Diskussion stellen

Coniugazione Significati

Utilizzi

(acc., nach+D, als)

  • jemand/etwas benennt jemanden als ein solches
  • jemand/etwas benennt jemanden nach etwas
  • jemand/etwas benennt jemanden nach jemandem
  • jemand/etwas benennt jemanden/etwas nach jemandem
  • jemand/etwas benennt jemanden/etwas nach jemandem/etwas
  • ...

passivo possibile


Preposizioni Utilizzi

Sinonimi

a.≡ betiteln ≡ bezeichnen ≡ taufen
b.≡ angeben ≡ bezeichnen ≡ nennen ≡ zitieren
c.≡ ernennen
z.≡ behandeln ≡ benamsen ≡ bezeichnen ≡ thematisieren

Sinonimi

Frasi di esempio

  • Ich werde dir alles benennen . 
    Inglese I will name everything for you.
  • Man benannte mich nach meinem Onkel. 
    Inglese They named me after my uncle.
  • Ich wurde nach meinem Urgroßvater benannt . 
    Inglese I was named after my great-grandfather.
  • Der Alexanderplatz wurde nicht nach mir benannt . 
    Inglese The Alexanderplatz was not named after me.
  • Die Farbe Orange wurde nach der Frucht benannt . 
    Inglese The color orange was named after the fruit.
  • Der Lehrer zeigte auf die Pflanzen der Wiese und die Schüler mussten sie benennen . 
    Inglese The teacher pointed at the plants of the meadow and the students had to name them.
  • Und nie wurde ein Kleidungsstück treffender benannt . 
    Inglese And never has a piece of clothing been named more aptly.
  • Sie benannten den Neugeborenen nach dem Urgroßvater Alois. 
    Inglese They named the newborn after the great-grandfather Alois.
  • Das Wort Doktor benennt eine Person mit dem höchsten akademischen Grad, und in der Umgangssprache ist es auch ein Arzt. 
    Inglese The word doctor denotes a person with the highest academic degree, and in colloquial language, it is also a physician.
  • Kannst du diese Tiere benennen ? 
    Inglese Can you identify these animals?

Frasi di esempio

Traduzioni

Inglese name, designate, appoint, call, label, term, address as, assign, ...
Russo именовать, называть, назвать в честь, назначать, называть в честь, наименовать
Spagnolo designar, nombrar, nominar, apellidar por, bautizar, calificar, dar nombre a, denominar, ...
Francese nommer, désigner, appeler, adouber, attitrer, dénommer, qualifier
Turco adlandırmak, isimlendirmek, isim vermek, adını vermek, atamak
Portoghese designar, nomear, apresentar, chamar, dar nome a, denominar
Italiano denominare, nominare, chiamare, chiamare come, intitolare, nomare
Rumeno numi, denumire, denumi, desemna, boteza, nume
Ungherese elnevez, megnevez, nevezni, meghatároz
Polacco nazywać, nazwać, wyznaczać, nazwa, oznaczać, typować, wymieniać, wymienić, ...
Greco ονομάζω, διορίζω, καθορίζω, κατονομάζω
Olandese benoemen, noemen, aanduiden, aanstellen, aanwijzen, naamgeven
Ceco nazvat, pojmenovat, jmenovat, nazývat, nazývatzvat
Svedese benämna, namnge, nämna, utnämna
Danese benævne, navngive, udnævne
Giapponese 名付ける, 任命する, 名前をつける, 名前を付ける, 呼ぶ, 命名, 命名する, 指名する, ...
Catalano anomenar, designar
Finlandese nimeä, nimittää, nimetä
Norvegese navngi, benevne, kalle, oppkalle, utnevne
Basco izena eman, izendatu
Serbo nazvati, imenovati, odrediti
Macedone именува, именување, називање
Sloveno poimenovati, imenovati, nominirati
Slovacco menovať, nazvať, označiť, určiť
Bosniaco nazvati, imenovati, odrediti
Croato nazvati, imenovati
Ucraino називати, іменувати, призначити
Bulgaro именувам, назовавам, назначавам, наименувам, определям
Bielorusso назваць, называць, выдзяліць, прызначаць
Indonesiano menamai, menamakan, mengangkat, menunjuk, menyebut nama, menyebutkan, menyebutkan nama
Vietnamita đặt tên, bổ nhiệm, chỉ đích danh, nêu tên, nói tên
Uzbeco nom berish, nomini aytish, nomini aytmoq, nomini keltirmoq, nomlash, tayin qilmoq
Hindi नाम देना, नाम बताना, नाम लेना, नामित करना, नियुक्त करना
Cinese 命名, 点名, 任命, 指名
Thailandese ตั้งชื่อ, ระบุชื่อ, เอ่ยนาม, แต่งตั้ง
Coreano 거명하다, 이름 붙이다, 이름 짓다, 이름을 말하다, 임명하다, 지명하다, 지목하다
Azerbaigiano adını demək, ad vermək, ad çəkmək, adlandırmaq, təyin etmək
Georgiano დასახელება, დაასახელება, დაასახელო, დანიშვნა
Bengalese নাম দেওয়া, নাম বলা, নামে উল্লেখ করা, নিয়ুক্ত করা, নিয়োগ করা
Albanese emërroj, emëroj, emërtoj, përmend, përmend me emër
Marathi नाव देणे, नाम देणे, नामित करणे, नाव घेणे, नियुक्त करणे
Nepalese नाम दिने, नाम बताउनु, नाम भन्नु, नाम लिनु, नियुक्त गर्नु, मनोनित गर्नु
Telugu పేరు పెట్టడం, నియమించటం, నియమించడం, పేరు చెబడం, పేరు పేర్కొను, పేరును చెప్పు
Lettone nosaukt, iecelēt, izvirzīt
Tamil நியமிக்க, பெயரிடு, பெயரைச் சொல்லு, பெயர் குறிப்பிடு, பெயர் கொடு, பெயர் சொல்லுதல்
Estone nimetama, ametisse nimetama
Armeno անվանել, անունով նշել, անվնել, նշանակել
Curdo nav danîn, destnîşan kirin, nav kirin, navdan
Ebraicoלמנות، לקרוא، לקרוא בשם
Araboتسمية، تعيين، سمى
Persianoنامگذاری کردن، معرفی کردن، نامیدن، اسم گذاشتن، شناساندن، نام بردن، نام گذاری کردن، توصیف کردن
Urduپکارنا، نام دینا، نام رکھنا، نامزد کرنا
...

Traduzioni

Coniugazione

benennt · benannte (benennte) · hat benannt

Coniugazione
 

Commenti



Accedi

⁵ solo nell'uso colloquiale

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 145380, 145380, 145380

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): benennen